• Un projet international révélateur
    de la richesse de la diversité culturelle
    de la francophonie.

  • La Caravane des dix mots voit le jour à Lyon en 2003, à l’initiative de Thierry Auzer, directeur du Théâtre des Asphodèles. Associé à l’organisation de la Semaine de la langue française et de la francophonie en Rhône-Alpes, événement impulsé par le Ministère de la culture, il décide de partir à la rencontre des habitants de la région, en compagnie du réalisateur Eric Guirado, pour les questionner sur le sens qu’ils donnent à « dix mots » de la langue française proposés dans le cadre de cette Semaine. Une démarche qui s’accompagne dès 2004 d’ateliers artistiques qui permettent de déclencher l’expression des personnes sous diverses formes créatives.

    A partir de 2005, le projet s’internationalise avec des Caravanes des dix mots au Sénégal, en Pologne et en Vallée d’Aoste (Italie). En 2006, des projets se montent également en Suisse, en Belgique, en Roumanie, à Madagascar, au Maroc et au Québec. Les artistes et citoyens francophones de 10 pays se réunissent cette année-là à Bucarest et à Lyon pour le 1er Forum international des Caravanes des dix mots. Depuis, c’est chaque année une trentaine d’équipes artistiques, présentes sur les cinq continents, qui organisent sur leur territoire respectif un projet de Caravane des dix mots, et participent à montrer la richesse de la diversité culturelle et linguistique francophone.

  • Aller à la pêche au sens des mots,
    au-delà de leur propre définition, afin de montrer
    la richesse et la diversité culturelle
    que tout être humain porte en lui.

    Forte de cette expérience interculturelle et d’un réseau d’acteurs internationaux, la Caravane des dix mots développe depuis 2008 divers outils sur la langue et la francophonie (édition de livres, création d’outils pédagogiques, etc.) et organise tous les deux ans le Forum international des Caravanes des dix mots dans le cadre du Sommet de la Francophonie.

    La francophonie devrait être à la langue française,
    ce que le haut-débit fût à Internet.

  • Pour une francophonie des peuples
    respectueuse des droits culturels

  • Si la langue française appartient à tous ceux qui la parlent, tous n’ont pas un égal accès à la parole. Face à ce constat la Caravane des dix mots réunit des artistes et citoyens engagés sur leur territoire pour mettre en œuvre une authentique francophonie des peuples.

    À sa création, la Caravane a été inspirée par la philosophie de Coluche et celle de l’abbé Pierre : si tout le monde a le droit de manger, boire ou dormir, alors tout le monde a le droit de s’exprimer, avec les moyens qui sont les siens !

    Anticipant ainsi la déclaration de Fribourg sur les droits culturels de 2007, l’idée d’une francophonie des peuples prenant en compte les besoins et préoccupations des populations ayant en commun l’usage du français dans leur diversité a vu le jour en 2006 à Bucarest.

  • Cette francophonie des peuples, c’est à la fois l’acte de décès d’un certain colonialisme linguistique et l’amorce d’une véritable reconnaissance de la richesse de la diversité culturelle.

    La Caravane des dix mots est le témoignage vivant d’une francophonie des peuples « facile » à mettre en œuvre, participative, susceptible de s’adapter à notre époque et sur tous les continents. Elle est l’affirmation que la langue est un vecteur de liens et de cultures, mais aussi un jeu, un en-jeu… il faut jouer avec les mots !

  • La langue française, un bien commun,
    au cœur de nos missions

    La Caravane des dix mots s’est fixé comme missions,
    à travers ses multiples actions, de :

    • Créer les conditions favorables à l’appropriation, par tous les citoyens, de la langue comme outil de communication, et ainsi faciliter les échanges culturels entre les peuples.

    • Valoriser le rôle de la langue dans l’identité culturelle, et de ce fait valoriser la diversité culturelle et linguistique sur tous les territoires.

    • Mettre en œuvre le droit de chacun à s’exprimer dans une perspective d’accès à la citoyenneté et à la participation à la vie culturelle.

    • Favoriser l’accès aux pratiques artistiques et culturelles afin de contribuer à une meilleure cohésion sociale et lutter contre les discriminations.

    • Permettre à chaque citoyen de prendre la parole et d’affirmer son identité culturelle, à travers les langues de son choix, dont la langue française, voilà l’essence du projet de la Caravane des dix mots et les principes qui guident son action.

  • la caravane des dix mots / association loi 1901 n°w69107074 (mars 2007) . siret 495 061 319 00036 . ape 9220 / tous droits réservés.
    conception graphique et programmation > denis couvet, studio lesboitesnoires.com

  • Thierry Auzer

    président

    Musicien puis comédien,
    passionné de Commedia dell’arte,
    Thierry Auzer fonde en 1992
    la compagnie du Théâtre
    des Asphodèles à Lyon.
    Aujourd’hui directeur du
    Théâtre des Asphodèles, à la fois compagnie et lieu culturel,
    il est le fondateur du projet de la Caravane des dix mots.

  • Emilie Georget

    directrice

    Diplômée de l’Institut d’études politiques de Lyon, dans le domaine des échanges culturels internationaux, Émilie a travaillé dans le secteur de l’éducation populaire en Argentine, puis pour la diplomatie et la coopération culturelle française en Colombie et au Costa Rica avant de rejoindre la Caravane des dix mots en 2013 au poste de directrice. Elle se charge de l’administration et du développement des projets sur la francophonie et la diversité culturelle.

  • Raphaële Masure

    chargée de projet culturel et communication

    Diplômée de l’Institut d’études politiques de Lyon dans le domaine de la communication, Raphaële a travaillé en Guinée, au Sénégal puis au Cameroun où elle était chargée de communication à l’Institut français. De retour à Lyon en 2013, elle travaille un temps à l’Alliance française avant d’intégrer l’équipe de la Caravane des dix mots. Elle est responsable de la communication et est l’interlocutrice privilégiée des Caravaniers dans le monde pour la coordination de leurs projets.

  • Adèle Blin

    Chargée de projet pédagogique

    Diplômée d’une licence en langues anglais/espagnol, Adèle a enseigné le français pendant une année dans une école primaire en Angleterre. Suite à un service civique au sein de l’équipe de la Caravane des dix mots en 2015, elle poursuit ses études dans le domaine du Français langue étrangère tout en coordonnant le projet de sensibilisation à la francophonie et à la diversité culturelle auprès des scolaires.

  • recrutement

    Nous recrutons régulièrement
    des volontaires de Service civique. Consultez le site du Service civique.

    les bénévoles

    L’équipe de la Caravane des dix mots travaille avec des bénévoles pour l’accompagner et la soutenir dans le cadre d’évènements ou de missions ponctuelles (organisation logistique, communication, etc.). Elle est toujours à la recherche de personnes qui souhaitent rejoindre l’aventure. Contactez-nous !

  • L’équipe (suite) Emilie Oudet (volontaire de service civique, assistante de projet culturel), Victoria Lafond (stagiaire, assistante de projet éducatif).

    Les complices qui nous entourent Véro Martin (graphiste), Jean-Marie Refflé (photographe), Patricia Auzer (comptable), Michel Kneubühler (conseiller pour les projets), James Pym (vidéo).

    Le conseil d’administration Thierry Renard, Liliane Bajard, Michel Kneubühler, Pierre Sigaud, Yvan Amar, Marie Britten.

    Tous ceux qui ont contribué au projet Aurélie Langinieux, Laurent Lacroix, Thierry Renard, Jamel Morghadi, Eric Guirado, Stéphane Lam, Frédéric Tessier, Michel Kneubühler, Anaïs Eschenbrenner, Marion Dunoyer, Caroline Mouret, Martine Pullara, Kathleen Poulin, Marion Julien, Cécilia S.A. Lubrano, Athina Kantifeli, Rima Badra, Pauline Huillery, Alice Robert, Valéria Bonin, Pierre Belmont, Anaïs Le Carvennec, Johanna Gutierrez, Serge Dumais, Béatrice Farrugia, Elise Agostino, Marie Vignoles, Alex Candau, Claire Chaize, Emilie Forand, Clément Delage, Vanessa Albert, Anne-Laure Dubois, Nadine Henein, Marie Garcia, Claire Karrich, Sylvie Chanal, Cécile Régnauld, Leslie Pignard, Jean Hubert Page, Céline Didier, Yolaine Jouanneaux, Roxana Ploestean, Diane Finette, Thiaba Diagne, Myriam Kabladj…

  • la caravane des dix mots / association loi 1901 n°w69107074 (mars 2007) . siret 495 061 319 00036 . ape 9220 / tous droits réservés.
    conception graphique et programmation > denis couvet, studio lesboitesnoires.com

  • Comité d’Orientation

    En 2009, la Caravane des dix mots a décidé de se doter d’un Comité d’Orientation afin d’associer les institutions avec lesquelles elle travaille à la réflexion de son action. C’est un organe consultatif qui se réunit trois fois par an afin de valider les orientations du projet et labelliser les candidatures des Caravanes des dix mots. Il garantit l’éthique du projet à l’échelle locale et internationale et permet une réelle reconnaissance institutionnelle.

    Le Comité d’Orientation est composé
    de représentants des institutions suivantes :

    - l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF)
    - l’UNESCO
    - la représentation en France de la Commission européenne
    - le ministère de la Fédération Wallonie-Bruxelles
    - l’Office québécois de la langue française (OQLF)
    - l’Assessorat de l’éducation et de la culture de la Région autonome Vallée d’Aoste
    - la Délégation à la langue française de Suisse romande et du Tessin
    - le ministère de la Culture et de la Communication français, Délégation générale à la langue français et aux langues de France (DGLFLF)
    - le ministère des Affaires étrangères et du développement international français
    - l’Institut français
    - l’Agence nationale pour la cohésion sociale et l’égalité des chances (ACSE)
    - la région Rhône-Alpes
    - la DRAC Rhône-Alpes
    - la Préfecture du Rhône
    - l’Institut international pour la Francophonie (2IF) de l’Université Jean-Moulin Lyon 3
    - l’Espace Pandora
    - M. Alain Wallon (France), ancien responsable linguistique
    de la représentation en France de la Commission européenne
    - M. Gilles Pellerin (Québec), auteur, directeur des Editions l’Instant Même
    - M. Abou Mbow (Sénégal), ancien conseiller technique
    pour le ministre délégué à la pédagogie
    - M. Abraham Bengio, agrégé de lettres (France)

  • Partenaires

    Depuis sa création, la Caravane des dix mots a bénéficié du soutien de nombreux partenaires, qui ont permis la réalisation de ses différents projets.

    Partenaires institutionnels

    Partenaires privés

    Partenaires médias

    Partenaires opérationnels

  • Réseaux

    La Caravane des dix mots est membre de plusieurs réseaux
    et groupes de travail, dont elle partage les valeurs et les objectifs.

    Fondation Anna Lindh : Elle rassemble des acteurs du bassin méditerranéen afin d'améliorer le respect mutuel entre les cultures et de soutenir la société civile à travailler pour un avenir commun.

    www.annalindhfoundation.org/fr/accueil

    Réseau du Musée de l’histoire de l’immigration : Lieu fédérateur d’initiatives, de coopération, de diffusion et d'innovation, il contribue à changer les représentations sur l’immigration et participe à une meilleure cohésion sociale en incitant l’ensemble de la société civile à participer aux débats contemporains et à les enrichir.

    www.histoire-immigration.fr/la-cite/le-reseau

  • Groupe de travail sur les droits culturels : Piloté par le CCO de Villeurbanne, l’association Culture pour tous et l’Institut interdisciplinaire d’éthique des droits de l’homme (IIEDH) de l’Université de Fribourg, ce groupe a travaillé de 2012 à 2014 sur la question de l’effectivité des droits culturels à l’échelle de l’agglomération lyonnaise. Une expérience pilote participative réunissant des professionnels venant des secteurs publics, associatifs et privés, dans les domaines de la culture, du social, de l’éducation et de l’aménagement du territoire, des étudiants et des chercheurs ainsi que des particuliers intéressés.

    www.droitsculturels.org/groups/laboratoire-des-droits-culturels-agglo-de-lyon

    Comité de pilotage Langue française en Rhône-Alpes : Il coordonne les événements liés à la Semaine de la langue française et de la francophonie et à l’opération Dis-moi dix mots dans la région.

    www.espacepandora.org/le-reseau-Rhone-Alpes.html

    www.dismoidixmots.culture.fr

  • Ils nous soutiennent !

    Henriette Walter, linguiste française
    Elle a participé à l’ouvrage Manifeste pour l’hospitalité des langues publié en 2012 avec une contribution sur « le français, langue métisse ».
    « La Caravane des dix mots montre, depuis des années, une attitude accueillante et sans exclusive, devant la multiplicité des langues, en les acceptant comme un cadeau, tout en favorisant leur convivialité par la diversité des approches conjuguées : l’art, la poésie, la musique, le théâtre, la linguistique. Voilà une réaction absolument positive, clairement manifestée par un groupe de personnalités venues de différents horizons et qui œuvrent en commun pour un enrichissement réciproque des langues dans un métissage harmonieux. »

  • Gilles Pellerin, auteur québécois
    « J’ai la chance, je dis bien la chance, de participer aux actions de la Caravane des dix mots, depuis de nombreuses années. À l’origine, quelque chose me semblait indispensable dans la fusion des dimensions artistiques et politiques sur laquelle sont fondées les interventions des Caravaniers. D’année en année, je trouve de nouvelles raisons de continuer le chemin, aux côtés de mes sœurs et frères de partout. Merci d’accueillir le pèlerin d’Amérique. »

    Gaël Faye, auteur-compositeur-interprète franco-rwandais
    « Cette année dix nouveaux mots se tiennent par la main pour un voyage d’île en île sur des langues de continents différents. J’aimerai accompagner cette caravelle sur les mers, cette caravane sur les terres moi qui suis le fruit de cette rencontre avec les mots nomades de la langue française, langue qui vogue hors les murs, au-delà des frontières. »

  • la caravane des dix mots / association loi 1901 n°w69107074 (mars 2007) . siret 495 061 319 00036 . ape 9220 / tous droits réservés.
    conception graphique et programmation > denis couvet, studio lesboitesnoires.com

recherche par pays

  • Voir les caravanes de :

  • Association
    franco-yukonnaise, AFY

    Yukon, Canada
    2014 . 2015 . 2016

    L’association franco-yukonnaise a pour mission d’assurer la création et le développement de services et d’activités nécessaires à l’épanouissement et à la visibilité de la communauté franco-yukonnaise. Elle a connu le projet de la Caravane des dix mots grâce à l’itinérance de Projet Ose dans le cadre du projet
    « Intimités francophones ». C'est la plasticienne Marie-Hélène Comeau qui coordonne et anime la Caravane boréale des dix mots.


    La plasticienne Marie-Hélène Comeau anime des ateliers d’arts plastiques et de land art autour des dix mots avec différents habitants de Whitehorse : personnel de garderie, public scolaire, élèves du programme d’immersion française FACE. Ce projet intergénérationnel crée du lien au sein de la petite communauté francophone de cette ville, en invitant à la création et à l’expression d’identités culturelles. Les œuvres réalisées lors des ateliers ont été plusieurs fois exposées dans un camion rénové, sous forme d'exposition mobile et interactive, le 15 mai, journée de la francophonie au Yukon, à travers la ville de Withehorse.

    Partenaires : Gouvernement du Canada, Gouvernement du Yukon, Commission scolaire, Ecole Emilie Tremblay, programme FACE, garderie du petit cheval blanc

  • Le Théâtre des Oiseaux

    Yvelines, France
    2014

    Le Théâtre des Oiseaux est une compagnie de théâtre qui défend un théâtre populaire exigeant, accessible à tous, en milieu urbain et rural. Elle organise de nombreuses rencontres et interventions artistiques, et encadre notamment le Groupe Jeune Théâtre Intercommunal rassemblant des jeunes de territoires urbains, péri-urbains et ruraux de 13 à 17 ans.

    voir le film Les dits mots des oiseaux Le projet de Caravane des dix mots a été réalisé avec le Groupe Jeune Théâtre Intercommunal dans le cadre de leurs ateliers d'expression théâtrale hebdomadaires. Les artistes intervenants ont travaillé à sensibiliser les jeunes à l'écoute de l'autre, à la qualité du langage, parlé et gestuel, et enfin à l'exploration de leur potentiel imaginatif à partir des dix mots. Le groupe s'est approprié les mots à travers l'improvisation et l'écriture collective, et a monté une création de plusieurs sketchs présentée à Rosny en mai, après deux répétitions publiques en février et mars 2014.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Région Ile-de-France, Communauté d'agglomération de Mantes en Yvelines, Ville de Buchelay, Hospice St Charles de Rosny sur Seine.


  • THEMACULT
    N’Djamena, Tchad
    2010 . 2011 . 2012 . 2013 . 2014 . 2015 . 2016

    Basée à N’Djamena, le Théâtre Maoundôh-Culture (THEMACULT) est une association culturelle dont le but principal est de promouvoir, sauvegarder et diffuser les patrimoines et les valeurs tant intellectuels que culturels du pays. Faisant de l’art pour la paix et le développement son cheval de bataille, THEMACULT utilise le théâtre forum et le théâtre de rue comme outils de sensibilisation et de formation de la population sur les problématiques de paix et de développement au Tchad.

    voir le film Dakou, voilà (2013) Des ateliers de théâtre, et certaines années de hip-hop, sont organisés avec des jeunes du 7e arrondissement de la ville de N’Djamena et des artistes. Les dix mots sont à la base de la création d’une pièce de théâtre qui est chaque année présentée dans le lieu culturel de THEMACULT et dans les rues de la ville au mois de mars.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Institut français du Tchad, Ministère de la Culture, Mairie du 7ème arrondissement de N'Djamena, ADEC – association de développement culturel, Studio Soleil production.


  • AEON
    freedom of invention

    Zilina, Slovaquie
    2008 . 2009 . 2010 . 2011 . 2012 . 2013 . 2014 . 2015

    AEON est une association culturelle qui organise des projets culturels, éducatifs et caritatifs en Slovaquie et à l’étranger. Elle coordonne par exemple des ateliers de théâtre dans des lycées bilingues et auprès de publics francophones. La Caravane des dix mots slovaque repose sur un partenariat entre AEON et FRASK – association franco-slovaque, qui organise de nombreuses activités pour la promotion du français. Lucia Hurajová, comédienne et fondatrice de AEON coordonne ce projet avec Eva Krčmáriková.

    voir le film Coup de foudre (2013) Les ateliers sont proposés d’un côté aux personnes francophones qui de cette façon peuvent approfondir leurs connaissances en langue française et élargir leur connaissance des cultures des pays francophones et d'un autre côté à des publics non-francophones pour faire bénéficier les personnes qui sont intéressées par la langue française ou par un échange culturel et une expérience artistique et créative. Le projet est réalisé dans la ville de Zilina à 200km de Bratislava. Des ateliers sont menés dans les disciplines suivantes : cinéma, photographie, théâtre, arts plastiques et musique, dans des lieux culturels et au lycée bilingue de Zilina.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Ministère de la Culture slovaque, FRASK – association franco-slovaque, Bibliothèque régionale de Zilina, Stanica Žilina Záriečie, Dogdocs, Nadacia Krajina Harmonie, Peroferne Centra, Lycée bilingue (belge) de Zilina


  • Saints Francophile
    Association, sfa

    Banjul, Gambie
    2014 . 2015 . 2016

    Saints Francophile Association s’est donné pour mission de promouvoir la langue française en Gambie, pays anglophone, par le biais de la culture et de l’éducation. Elle organise régulièrement la diffusion de pièces de théâtre en français, des conférences et des ateliers artistiques en plus d’excursions au Sénégal, en terre francophone.

    voir le film Francophonie en Gambie Des ateliers d'écriture et de théâtre autour des dix mots ont servi de base la création d’une pièce de théâtre en français sur le thème du mariage précoce des filles en Gambie en 2014, avec des jeunes étudiants en langue française à l’Alliance française de Banjul. En 2015, le projet s’est étendu à des ateliers d’arts plastiques et à des élèves d’écoles primaires et collèges.

    Partenaires : Alliance française de Banjul

  • Forum Dança

    lisbonne, portugal
    2015

    L'association Forum Dança est un lieu culturel consacré à la danse basé à Lisbonne. Il vient de s'implanter dans un nouveau quartier de la ville sur lequel il s'ouvre en proposant des ateliers aux habitants. Il s’est associée à Elsa Loupiac, danseuse française et professeure en lycée à Toulouse qui a longtemps habité à Lisbonne, pour monter son projet de Caravane des dix mots.

    Une semaine d'ateliers avec la danseuse française Elsa Loupiac a été organisée en février à Forum Dança, avec des enfants de 6 à 12 ans non-francophones, qui ont été initiés à une nouvelle langue tout en découvrant la danse contemporaine. Elsa Loupiac s’est ensuite baladée dans les rues de la capitale portugaise à la rencontre de francophones et de non-francophones, les questionnant sur la résonnance des dix mots français en portugais.

    Partenaires : Institut français de Lisbonne, Ambassade d’Andorre au Portugal

  • Jardin des arts

    Saint-Louis, Senegal
    2012

    Le Jardin des arts est une association culturelle qui vise à dynamiser la langue française par la voie artistique, ludique et interactive, à travers la danse, les arts plastiques, le conte et le slam. Elle organise toute l'année à Saint-Louis des activités pour jeune public ainsi que des interventions artistiques.

    Des ateliers d’écriture, de danse et d’arts plastiques ont été organisés avec des élèves de CM1, de 4ème et de 1ère de différents établissements scolaires et association de la ville de Saint-Louis. Le film « Les mots en croisière… » donne la parole aux artistes et habitants de cette ville construite sur le fleuve Sénégal.

    Partenaires : Ambassade de France au Sénégal, écoles primaires, collèges, lycées de Saint-Louis, Diagn’Art, DJOLOF, Association Rêves d’Afrik, Guiss-Guiss Adona.

  • SPFA

    Erevan, Edjmiatsine, Goris, Stépanavan, Vanadzor, Artachat, Gumri et Stépanakert (Haut-Karabagh), Armenie
    2010 . 2011 . 2012 . 2013 . 2014 . 2015 . 2016

    SPFA est une ONG internationale basée à Paris et à Erevan. En parallèle de ses missions humanitaires, sociales et culturelles, elle a vocation à diffuser la culture française et l’enseignement du français dans toute l’Arménie. Elle développe ses actions au sein d’un réseau de sept clubs francophones.

    voir le film La Caravane des générations (2014) Les ateliers artistiques menés par SPFA sont pluridisciplinaires et sont organisés dans le réseau des clubs francophones en Arménie qui permet de faire rayonner l’action artistique francophone dans plusieurs villes du pays et de célébrer activement le mois de la francophonie du 20 mars au 20 avril. Depuis 2013, des ateliers sont également menés dans des écoles, universités et orphelinats de Erevan et Edjmiatsine. Ainsi, des personnes de tous âges participent à ces ateliers, des enfants d’école maternelle aux adultes.

    Partenaires : Villes d’Arménie, Région Rhône-Alpes, Alliance française d’Erevan, Ambassade de France en Arménie, Internat n°1 Vardachen, Ecole des Beaux-arts,

    Pour en savoir plus, cliquez ici !

  • La Ménagerie e.V.

    Berlin, Allemagne
    2014

    La Ménagerie e.V. est une plateforme théâtrale berlinoise qui rassemble et fédère les artistes de la scène francophone. Elle propose des interventions pédagogiques dans les écoles, des ateliers, des formations pour les professionels et des spectacles. Elle organise chaque année deux festivals : le Festival de théâtre francophone (FTF) et un festival jeunesse (FTFJ).

    voir le film La Caravane des dix mots Berlin Deux comédiens de la Ménagerie e.V. ont animé pendant deux semaines des ateliers de théâtre auprès de trente élèves non-francophones d’une école de Berlin. Ces jeunes ont ensuite organisé un atelier géant franco-allemand avec les dix mots lors de la journée d’ouverture du FTFJ.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : OFAJ, Institut français, Jungendkulturzentrum die Pumpe, Leibniz Schule.


  • Ludolangue

    Berlin et Brandebourg, Allemagne
    2012

    Ludolangue est devenue Ludilangues. C’est une association qui propose des animations linguistiques, des actions originales de promotion de la langue et des formations pour les professionnels de l’enseignement en langues étrangères en Allemagne et en France. Elle développe des méthodes ludiques d’apprentissage et sensibilise le grand public aux joies du plurilinguisme et de l’échange culturel. Elle a obtenu le label européen des langues et le label Innovation et créativité.

    voir le film Harmonie berlinoise Six artistes de disciplines différentes (peinture, chant, théâtre, slam, cinéma, photographie) accompagnent des élèves dans un voyage linguistique autour des dix mots de l’année et de l’infinie possibilité d’interprétations qu’ils occasionnent.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Institut français, OFAJ, Centre français de Berlin, Ambassade de France à Berlin, La Ménagerie e.V.


  • La Amicale

    Pigüe, Argentine
    2010

    La Amicale est une association créée pour faire vivre le partenariat historique entre les villes de Pigüe et d’Aveyron. Elle met en œuvre différents programmes d’enseignement du français et d’édition bilingue.

    voir le film La Caravane des dix mots Argentine La Caravane de Pigüe a voulu mettre en valeur les échanges entre les habitants de Pigüe et la langue française. Des ateliers de danse et d’expression corporelle ont ainsi rassemblé des pigüenses de tous âges, de l’écolier à l’adulte, et des Français présents à Pigüe autour des dix mots de l’année.


    Partenaires : Ville de Pigüe


  • La CITÉ s’invente

    Liège, Bruxelles, et d’autres villes, Belgique
    2006 . 2007 . 2008 . 2009 . 2010 . 2011 . 2012

    La CITÉ s’invente est une association d’éducation à l’environnement et de promotion des modes de vie durables. Son projet principal consiste en la création d’un éco-centre dans les coteaux de la citadelle de Liège. Elle développe également un axe audiovisuel destiné à susciter l’esprit critique et à valoriser des activités du secteur socioculturel.

    voir le film La Caravane belge sillonne les villes Cette Caravane belge a organisé dans de nombreuses villes des ateliers variés autour des dix mots, depuis l’improvisation en langue des signes jusqu’à la ballade contée, la calligraphie ou encore la réalisation de fresques.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Fédération belge d’Improvisation amateur, Fédération francophone des sourds de Belgique, Service Jeunesse de la fédération Wallonie-Bruxelles, Cellule égalité des chances et diversité du ministère de la région de Bruxelles-Capitale, Ville de Liège, Les grignoux, Centre Culturel Ourthe et Meuse, asbl la Marguerite, Espace de lecture et langage de Droixhe, Espace de lecture et langage de Vennes-Fetinne, Institut Fernand Cocq d’Ixelles, Club de scrabble Les Kakis, Commune d’Ixelles, Conseil de la langue et de la politique linguistique, école 9 Tenbosch, ministère de la Communauté française de Belgique.


  • Lapro Théâtre
    la ligue africaine des professionnels de théâtre

    Cotonou, Porto Novo, Bénin
    2008 . 2009 . 2010 . 2011 . 2012 . 2013 . 2014

    Lapro Théâtre est une association qui défend les intérêts des professionnels de théâtre africain et organise à ce titre des formations et actions de sensibilisation. Elle crée également des spectacles et organise des événements culturels.

    voir le film La folie des dix mots Au cours de ses 8 années de participation à la Caravane des dix mots, Lapro Théâtre a varié les ateliers artistiques proposés (théâtre, conte, danse) et élargi le territoire concerné par le projet. En 2014, elle organise ainsi pour la première fois un atelier de cirque à destination des enfants déscolarisés et enfants des rues. Si les ateliers varient chaque année, les dix mots sont toujours perçus et utilisés comme un prétexte au développement de l’imaginaire.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Segun Ola Creation, Institut français du Bénin, caravane internationale des conteurs du Bénin, compagnie de danse Walo, Charm Communication, MCMCA.


  • SCAC de l’Ambassade de France
    service de coopération éducative

    Brasilia, Brésil
    2011

    Le service de coopération éducative de l’Ambassade de France au Brésil travaille en lien étroit avec les structures éducatives brésiliennes, à promouvoir la langue française et la culture francophone dans leurs diversités.

    voir le film En classe et en scène Le passage de la Caravane des Dix mots à Brasilia a été l’occasion de former une troupe de théâtre amateur « En classe et en scène », composée principalement d’étudiants brésiliens apprenant le français mais également d’étudiants brésiliens francophones d’autres disciplines. A travers des ateliers de pratique artistique, les étudiants ont mené un travail de création en intégrant les « dix mots » dans l’œuvre théâtrale « Catharsis » de l’auteur togolais Gustave Akakpo.


    Partenaires : Université de Brasilia, Centres interscolaires de langues du District Fédéral, SCAC de l’Ambassade de France au Brésil, Alliance française de Brasilia, Livraria Cultura.


  • Mariette et Marionnette

    Sophia, Bulgarie
    2008 . 2009 . 2010 . 2011 . 2012 . 2013 . 2014

    Mariette et Marionnette est une compagnie théâtrale basée à Sofia, capitale de la Bulgarie. Elle réunit des artistes autour de la création de spectacles de marionnettes pour le jeune public, diffusés à l’international, et notamment en France, et anime régulièrement des ateliers artistiques.

    voir le film À la folie La Caravane bulgare organise pendant plusieurs mois des ateliers de marionnettes, de créations graphiques ou encore des ateliers de théâtre avec des élèves de maternelle, d’école primaire ou de lycée et parfois un public intergénérationnel. Ces ateliers aboutissent chaque année à la création d’un spectacle. Elle allie tradition locale et ouverture culturelle pour pousser les participants à entamer un dialogue entre les cultures et entre les générations.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Institut français de Bulgarie, école maternelle « La fée des contes », International Film Service – Sofia, K.E.V.A., Commune de Tchirpan, lycée de langue française Lamartine, Lycée français R. Rolland et Lamartine, Ecole primaire Vassil Levski de Tchirpan, groupe de chant « Do-Mi-Sol », Gallerie Vollard, ville de Sophia, Fond national pour la culture de Bulgarie, Union des peintres bulgares, Centre culturel de Bansko « N. Vaptsarov », maison d’édition Altera, Antipodes, Delta Entertainment EOOD, INTERPRED.


  • Compagnie théâtrale le Roseau

    Ouagadougou, Burkina Faso
    2010 . 2011 . 2012 . 2013 . 2014 . 2015 . 2016

    Le Roseau est une compagnie de théâtre basée dans le quartier de Zogona à Ouagadougou. Elle créé dans son lieu des spectacles, y organise des ateliers de théâtre et de conte et mène en parallèle des activités de création, diffusion et formation dans tout le pays, en français et en langues nationales. Elle oeuvre en faveur d’une professionnalisation de la pratique des arts du spectacle, et vise à mettre l’art au service du développement.

    voir le film Sur le sentier des mots La compagnie du Roseau mène chaque année des ateliers artistiques auprès de jeunes, dans des disciplines différentes selon les éditions : l’écriture, les marionnettes, les danses traditionnelle, le théâtre, le dessin ou encore l’expression corporelle et orale. Ces ateliers se déroulent généralement dans des écoles et parfois à l’Institut français et dans le lieu culturel de la compagnie à Zogona.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Ass. Art & Dév. de Ouagadougou, Inst. FR de Ouaga., E.P. Zogona de Ouaga., IMAGINE, Millenium Art Center, Pix’ailes, Comp. Paling Wendé, Ass. Tond gnégré, T.T. Univ., Comp. art. Walêlé, Méd. Mun. de Ouaga., Com. Nat. de la FR, Maquis GPS, Ass. des conteurs de Ouaga., Comp. Arts en intersection, Comp. Oeuil Théâtre, Min. de la Cult. du Tourisme et de la Com. du BF, La-Toden, CITO, ass. Face-o-Sceno, Yam ka ni, les femmes de Sissamba, Rad. Jeunesse, Rad. Nat. Burkina, Éd. Le pays.


  • Les Nuages en pantalon

    Québec, Canada
    2008

    Les Nuages en pantalon est une compagnie de création privilégiant une approche où la rencontre est au premier plan. L’équipe rassemble des artistes provenant de diverses disciplines et maîtrisant plusieurs arts.

    voir le film La Caravane des dix mots Québec 2008 Écriture, performance, danse, improvisation théâtrale, poésie, chant choral, etc. La Caravane québécoise a mobilisé des artistes de tous horizons pour faire vivre les dix mots de la francophonie, dont le point d’orgue a été le spectacle-collage présenté le 30 mars à l’occasion de la journée de la francophonie.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Office québécois pour la langue française, organisateur de la Francofête, Entente de développement culturel intervenue entre le ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine et la Ville de Québec, Conseil des arts et des lettres du Québec, Emploi-Québec, Commissariat aux relations internationales de la Ville de Québec, Caisse d'économie solidaire Desjardins, Agnès Maltais, Députée de Taschereau, CDL de Québec, Office franco-québécois pour la Jeunesse.


  • Alliance française de Hong-Kong

    Hong-Kong, Chine
    2008 . 2010

    L’Alliance française de Hong-Kong accueille près de 7000 étudiants chaque année et propose deux événements culturels majeurs : le « French cinepanorama », le plus ancien festival de film de Hong-Kong et, aux côtés du Consulat général de France, le « French May », temps fort de la vie culturelle hongkongaise.

    voir le film ZapperZ Musiques actuelles, cinéma, théâtre, ateliers, concours, visites d’auteurs sont chaque année au mois de mars autant d’activités visant à révéler au public hongkongais la diversité culturelle de l’espace francophone.
    Autour des « dix mots », ce sont des ateliers vidéo, photo et même culinaires qui ont permis à chacun de manipuler les mots et de donner un prétexte à l’expression.


    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Consulat général de Belgique, du Canada, de Suisse et de France, Centre d’études français sur la Chine contemporaine, Hong-Kong Art Centre, Hong-Kong Independent Short Film and Video Awards, Hong-Kong University, Hulu Culture, Librairie Parenthèses, Lycée français international, Macumba Africa lounge bar, St Margaret’s secondary school, Wallonie-Bruxelles International.


  • Alliance française de Macao et Oxwarehouse

    Macao, Chine
    2012

    Depuis sa création en 1987 l’Alliance française de Macao a formé plus de 10 000 étudiants en langue française. Espace de rencontres et d’échanges, l’Alliance est reconnue comme un acteur majeur de la vie éducative et culturelle.

    voir le film Macao, rien ne va plus La Caravane de Macao a axé son travail sur l’imaginaire que suscite cette ville. Les mots éveillent à la fois des souvenirs, une histoire vieille de 400 ans, et une modernité accélérée.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Alliance française de Macao et Oxwarehouse


  • Alliance française de Wuhan

    Wuhan, Chine
    2011

    L’Alliance française de Wuhan propose une action pédagogique autour de la langue française à plus de 2600 étudiants. Elle favorise l’immersion en français des apprenants à travers des différents projets comme des ateliers de création artistique ou l’organisation d’événements.

    voir le film La Caravane en Chine - Wuhan La Caravane des dix mots a constitué le fil rouge des activités menées à Wuhan autour de la francophonie. D’ateliers de création musicale à l’organisation d’un événement de restitution mobilisateur, le projet a révélé le caractère francophone et francophile de Wuhan.

    Plus d’infos : www.alliancefrancaise.org.mo


    Partenaires : Alliance française de Wuhan, Consulat Général de France à Wuhan, Wuhan TV6, Centre Wuhan Tiandi, Compagnie Shui on Land Limited.


  • Fondation ARTos
    Arts Operating System

    Nicosie, Chypre
    2008

    La Fondation ARTos est un espace multidimensionnel qui produit et accueille de nombreux événements de théâtre, musique, danse, cinéma, arts visuels, lettres et sciences.

    voir le film Atelier autour des dix mots La Fondation ARTos a organisé un atelier avec des enfants, à la recherche de l’étranger et de la langue étrangère.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : N.C.


  • Grupo Trueke

    Bogota, Barranquilla, Colombie
    2008 . 2009 . 2010

    Le Gupo Trueke est un collectif d’artistes pluridisciplinaires de Bogota.

    voir le film Le monde en 10 mots Avec l’équipe colombienne, les dix mots voyagent de Bogota à Barranquilla auprès de personnes malades ou handicapées en particulier. Les ateliers sont divers, allant du théâtre de rue, à la danse et à la poésie.


    Partenaires : Alliance française de Barranquilla et de Bogota, Fundacion Esperanza Mariana, Colegio Progresar, HunverGomez itda, Ambassade de France.


  • Uni’son

    Moroni, Comores
    2014

    Uni’son est une jeune association qui a pour but l’organisation d’ateliers artistiques à destination du public comorien.

    voir le film La Caravane des dix mots aux Comores Cette caravane a été menée par le réalisateur Mouhamad Ibrahim, qui avait réalisé le film de la Caravane des dix mots de Pologne en 2012. De retour aux Comores il a souhaité montrer la richesse culturelle de ses îles natales, à travers l’interprétation des dix mots de l’année par des chanteurs, danseurs, élèves et personnalités des Comores de tout âge.


    Partenaires : École française de Moroni


  • Dunbarri

    Pays-Basque, Donostia-San Sebastian, Espagne
    2007

    Dunbarri est une association basée à Donostia San Sebastian. Elle situe son action dans un contexte transfrontalier, désirant que les langues puissent cultiver la différence à la place de l’indifférence.

    voir le film traits d’union au Pays Basque Un pays, deux territoires, trois langues et « dix mots », telle est la situation de la Caravane basque. De part et d’autre de la frontière, des gens intéressés par son initiative se sont rassemblés autour de la langue française pour quelques ateliers d’arts plastiques.


    Partenaires : Académie des langues Linguarium


  • Kaos Gunea

    Pays-Basque, Espagne
    2014

    Kaos Gunea est une association culturelle née en 1998 et dont le siège est à Bilbao, au Pays Basque espagnol, où elle anime un centre culturel. Elle regroupe divers professionnels des domaines culturel, éducatif et sportif qui partagent un intérêt pour l’interdisciplinarité.

    Le projet de cette Caravane rassemble les arts les plus divers autour des mots : art culinaire, ateliers d’écriture, de chant, de danse, de graff. Ouverts aux francophones comme aux non-francophones, l’accent a été mis sur les sonorités des dix mots de l’année.


    Partenaires : N.C.


  • Tamaro Kènè

    Bamako, Mali
    2008 . 2009 . 2010 . 2012 . 2014

    Tamaro Kènè est une association culturelle de Bamako qui œuvre pour la défense des intérêts des artistes et la promotion du théâtre. Elle souhaite contribuer à l’élaboration d’une véritable politique nationale de développement artistique dans les domaines du théâtre, de la musique, de la danse, des arts plastiques et de la formation, et entreprend des campagnes de sensibilisation et d’éducation au sein de la société.

    voir le film La Caravane des dix mots Mali 2009 Cette Caravane malienne souhaite allier l’art aux problématiques sociétales du pays. Depuis 2008, elle a mené des ateliers d’arts plastiques, d’écriture, de théâtre. En 2014, elle a pour la première fois organisé des ateliers de slam avec des lycéens et un concours de poésie sur le thème « paix et réconciliation nationale » durant le 6e festival francophone de poésie des jeunes.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : AJMELFEF (Association des jeunes maliens pour l’épanouissement de la langue française dans l’espace francophone), Ministère de l’Education de base du Mali, ambassade de France au Mali, atelier Ouologem, association ANKOARTE, Centre d’écoute communautaire de Sabalibougou, Macina Film, ISO Communication.


  • Université d’Hébron

    Hébron, Territoires palestiniens
    2009 . 2010

    L’Université d’Hébron est un établissement semi-public d’enseignement supérieur.

    voir le film Les dix mots à Hébron Les ateliers d’écriture, d’arts plastiques et de chant, auprès d’étudiants et d’enfants, ont donné sens et vie au dix mots à Hébron. La francophonie à l’hébronite, ce sont des textes, des livres-objets, des créations qui ont été lus, chantés, exposés, lors d’un temps fort de restitutions mobilisant petits et grands.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Consulat général de France à Jérusalem, association franco-palestinienne AL-Kamandjâti, école primaire pilote, libraires palestiniens.


  • L’Alliance française de Plzen

    Plzen, République Tchèque
    2008 . 2009 . 2010 . 2011 . 2012 . 2013 . 2014 . 2015

    L’alliance française de Plzen fait partie du réseau des 1040 Alliances françaises du monde. Ses principales missions sont l’enseignement du français, la promotion des cultures francophones et de la diversité culturelle. Elle accompagne la caravane tchèque portée par la compagnie locale Théâtre Alfa.

    voir le film Queneau mots soient fous Cette Caravane thèque se concentre sur le théâtre, organisant chaque année des ateliers dramatiques autour des dix mots. En 2013, une pièce complète a ainsi été réalisée par les participants, de l’adaptation du texte à la scénographie, en passant par le choix des costumes et de la musique. Depuis, tous les ans, la pièce créée est amenée à tourner dans tout le pays.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Divadlo Alfa, ville de Plzen, Ambassade de France à Prague.


  • L’Alliance française de Sao Tomé et Príncipe

    Sao Tomé et Príncipe, Sao Tomé et Príncipe
    2011 . 2012

    L’Alliance française de Sao Tomé et Príncipe a pour objectifs d’enseigner la langue française, de promouvoir tous les aspects des cultures française et francophones et de favoriser une meilleure connaissance mutuelle entre celles-ci et Sao Tomé et Príncipe.

    voir le film Dexi Palavla ni S.tomé cu Plinxipi La Caravane des dix mots de Sao Tomé et Príncipe utilise les dix mots comme un moyen pour aller à la rencontre des autres et de soi-même. Surnommées les « îles du milieu du monde », elles n’en demeurent pas moins quelque peu oubliées ! Le projet de la Caravane des dix mots leur permet de faire du lien entre l’archipel et le reste du monde, de découvrir d’autres régions et de s’y faire connaître.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Neuronio Records films, l’ONG Novo Futuro, l’association ARCAR, la troupe de théâtre de Boa Morte.


  • Le club Abeilles de l’Université Huflit

    Hô-Chi-Minh Ville, Vietnam
    2007 . 2008 . 2009

    Le club Abeilles est le club francophone de l’Université des langues et d’informatique de Hô Chi Minh-Ville (Huflit). Il a pour vocation d’animer les activités liées à l’enseignement et à la pratique du français.

    voir le film La Caravane des dix mots Vietnam 2009 Les ateliers les plus divers ont été organisés afin de préparer la fête de la francophonie, autour des « dix mots » chaque année : danses du monde entier, théâtre, photo, vidéo, musique, écriture et même cuisine ont rythmé cette Caravane vietnamienne foisonnante.


    Partenaires : Université Huflit, AUF, MTN Concept Viêt-Nam, Ecole de Cinéma de Saigon,
    Ambassade de France au Viêt-Nam, Maison de la Francophonie, Aide au Viêt-Nam, France Viêt-Nam Partage.


  • Intermedia

    Klagenfurt, Autriche
    2008

    Intermedia est une société de production de films
    et documentaires basée à Klagenfurt.


    voir le film La Caravane des dix mots Autriche 2008 Des ateliers de théâtres ont été animés par le comédien et metteur en scène Marjan Sticker, de langue autrichienne et slovène, autour de poésies ou histoires sur chaque mot.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Intermedia, Volkshochschule Klagenfurt, Die Kärntner Sparkasse, Kärnten Kultur.


  • ISAI
    Institut supérieur des arts et de l’interculture

    Mfou, Cameroun
    2012

    L’ISAI est une association culturelle basée à Mfou. Elle fait la promotion des arts et de l’éducation socioculturelle auprès notamment des femmes et des jeunes. Ses actions mettent un accent particulier sur la sauvegarde des traditions et de l’artisanat.

    voir le film L’arrivée de la Caravane
    au Cameroun en 2012
    Le projet a été motivé par la volonté de valoriser la culture traditionnelle de la région de la ville de Mfou. A partir des dix mots de l’année, les étudiants et élèves de la ville ont dessiné, écrit, et participé à des ateliers de théâtre et de contes faisant dialoguer langue française et ewondo.


    Partenaires : Ministère de la culture, lycée de Mfou et de Nkoa Abang, Mairie de Mfou, Préfecture de Mfou, GBPS de Mfou, Ambassade de France au Cameroun, Université de Yaoundé II a Soa, Centre d’initiation et de la culture Douala, groupe musical Effa Alphonse-Bienfaiteur Stefano Tascioni.


  • cpsc
    Conseil Provincial des Sociétés Culturelles

    Nouveau-Brunswick, Canada
    2013 . 2016

    Le CPSC est un regroupement provincial d’organismes locaux et régionaux voués à l’action culturelle. Il développe une programmation variée dans le domaine des arts, de la culture et du patrimoine pour répondre aux besoins des communautés acadiennes de la province.

    voir le film Cosse tu contes là ? La Caravane du Nouveau Brunswick est partie en 2013 à la rencontre des sonorités et des teintes de la langue acadienne dans le comté du Kent. La richesse culturelle de la région a été mise en valeur grâce à l’intervention de la conteuse Marie-France Comeau dans des écoles et des clubs d’âge d’or. En 2016, le projet s’étend à l’ensemble de la province du Nouveau-Brunswick et continue de rassembler des gens de tous âges autour d’ateliers et projets artistiques divers.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Établissements scolaires de Saint-Louis de Kent, de Rogersville, de Richibouctou et de Baie-Sainte-Anne, District scolaire francophone Sud, Eglise Pointe-Sapin, Clubs d’âge d’or de Pointe-Sapin, de Rogersville et de Baie-Sainte-Anne, restaurant Le Gallant à Rogersville, restaurant Goellette à Baie-Sainte-Anne, Marie-Thérèse Landry, Valma Chiasson, Kim Robichaud, Maxime Gauvin.


  • Projet Ose

    Québec, Canada
    2010 . 2011 . 2012 . 2013 . 2014 . 2015 . 2016

    Projet Ose est un organisme de création artistique et de développement de projets culturels. Il propose des actions transversales réalisées en coopération avec la communauté qui créent des passerelles entre celle-ci et le milieu artistique, en vue de les rassembler dans la réflexion sur les problématiques sociales et politiques qu’ils rencontrent. Projet Ose réalise aussi une série de films documentaires sur la francophonie des Amériques : « Intimités francophones ».

    voir La Caravane des dix mots québécoise 2014 Chaque année, Projet Ose choisit une problématique liée à l’usage de la langue française et au vivre-ensemble, comme la question de l’hospitalité, de l’immigration ou de l’illettrisme, et mène ses ateliers artistiques de Caravane sur ce thème, en faisant participer toutes les communautés du Québec pour montrer la richesse de son transculturalisme unique. Les ateliers artistiques sont montés en partenariat avec différents types de structures.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : L’Atelier des lettres, Cégep de St-Laurent, Marie-Victorin et Bois-de-Boulogne, Art Entr’Elles, CAC de Bordeaux-Cartierville, Bibliothèque M. Favreau, Secrétariat à la politique linguistique, Caisse d’économie solidaire Desjardins, OQLF, d’Une histoire à l’autre, Culture pour tous, Ministère de la Culture, de la Communication et de la Condition féminine, Comité des Fêtes nationales, Eco-quartier de Ville de St-Laurent, Maison internationale du Conte, Théâtre de l’Envers, Centre Eco-Brico…


  • L’Alliance française de Nice
    et le Centre culturel de Cagnes-sur-Mer

    Région Provence-Alpes, France
    2013

    L’AF de Nice et le CC de Cagnes-sur-Mer sont deux structures associatives issues de deux réseaux différents, aux valeurs humanistes proches et désireuses de donner un accès le plus large possible à la culture sous toutes ses formes.

    voir le film French riviera Caravane Cette Caravane a fait se rencontrer des adhérents des deux structures lors d’ateliers autour des dix mots. De tous âges et de tous horizons, avec notamment des étudiants en français venus de pays lointains, ils se sont familiarisés avec des disciplines aussi variées que le théâtre, le film d’animation et l’écriture.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Ville de Cagne-sur-Mer, Fédération française des MJC.


  • Le pôle culturel de la Communauté d’agglomération
    du Pays de Flers

    Basse-Normandie > Pays de Flers, France
    2012 . 2013 . 2015 . 2016

    La Communauté d’agglomération du Pays de Flers est située dans l’Orne, en Basse-Normandie, et regroupe 25 communes. Son pôle culturel vise à la fois à créer du lien social, à faire vivre un réseau et à initier les habitants aux pratiques culturelles.

    voir le film La Caravane des dix mots
    de Basse-Normandie 2013
    Le pôle culturel organise de nombreux ateliers pour tous les âges mêlant langue française et expression artistique dans les différentes structures culturelles et sociales du Pays de Flers, afin d’aboutir à une création commune et participative.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Atelier 7, Maisons d’activités, MJC, Mine de Myrrhe, Oxyjeunes, Musée de Flers, DRAC Basse-Normandie, les services de la Communauté d’agglomération du Pays de Flers,
    école la Selle-la-Forge, la crèche associative les Pitchouns, CAPF « langues et cultures », CAPF « périscolaire ».


  • Cultures du cœur Alpes du Sud

    Provence-Alpes-Côte d’Azur, France
    2012

    Cultures du cœur Alpes du Sud est une association qui cherche à faciliter l’accès à la culture et aux loisirs, en particulier pour les personnes en situation de précarité économique et sociale.

    voir le film Se rencontrer,
    se raconter en toute créativité !
    La Caravane des Alpes du Sud a rassemblé des personnes d’horizons et d’âges différents, de tous milieux sociaux et culturels autour d’ateliers littéraires et artistiques. Les dix mots communs à tous ces gens servent alors à faciliter l’accès à la culture et à créer du lien social.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Bibliothèque municipale de Gap, France Terre d’Asile Gap, GRETA des Pays hauts-alpins, RécréAsons, Une Idée dans l’air.


  • D.T.F.
    Compagnie théâtrale dans ta face

    Nord-Pas-de-Calais, France
    2015

    D.T.F. est une compagnie de théâtre créée par Véronika Boutinova, ayant pour vocation de développer un théâtre citoyen et éco-citoyen qui favorise la réflexion sur les problématiques et enjeux de notre société en confrontant les publics jeunes et moins jeunes à ces questions, dans des espaces de parole en amont et en aval des représentations.

    Cette Caravane a travaillé à sensibiliser un public scolaire au sujet des migrants de Calais à partir de photographies, de vidéos et rencontres. Les dix mots ont été ici un support à l’écriture, autour de la vie d’un jeune migrant. Ce texte a été lu par les élèves pour leurs camarades lors d’un spectacle.




    Partenaire : Cinéma L’Alhambra


  • Initiales

    Champagne-Ardenne, France
    2010 . 2011 . 2012 . 2013 . 2014

    Initiales est une association d’éducation populaire et de jeunesse qui agit pour faciliter l’accès à l’autonomie, à la culture et à la citoyenneté des personnes vivant des difficultés d’intégration sociale, culturelle et professionnelle dues, entre autres, à l’illettrisme. Elle organise notamment « le festival de l’écrit » depuis 1997.

    voir le film 5ème étape de la Caravane
    des dix mots en Champagne-Ardenne
    Les ateliers de chant et d’écriture qu’a mené la Caravane de Champagne-Ardenne avec un public intergénérationnel, en quête de sens dans les mots et dans leur vie, ont permis de provoquer l’expression et de montrer que la langue est créatrice de lien social. A travers son projet mêlant participants urbains et ruraux, elle valorise aussi les ressources sociales et culturelles présentes sur ces territoires et facilite l’ouverture vers d’autres formes de culture et de pratiques artistiques.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : DRJSCS, DRAC de Champagne-Ardenne, Acsè de la Marne et de la Haute-Marne, Villes de Reims et de Chaumont, Fond. SNCF, réseaux rég. de structures sociales, culturelles et de formation, Min. de la Cult. et de la Com., Rég. Champagne-Ardenne, Conseil régional et Contrat urbain de cohésion sociale, le Facteur Théâtre de Reims, le coll. Slam Tribu, le Pôle de graphisme de Chaumont.


  • Ligue de l’enseignement d’Ille-Et-Vilaine

    Bretagne > Rennes, France
    2010 . 2011

    La Ligue de l’enseignement d’Ille-Et-Vilaine est un mouvement d’éducation populaire qui invite les citoyens à s’associer dans la lutte contre les inégalités, à débattre et à être acteurs dans la cité afin de construire une société plus juste, plus libre et plus solidaire visant à l’émancipation de tous. Elle assure aussi la programmation culturelle et sportive de l’Etablissement éducatif de Cleunay, à Rennes, et c’est dans ce cadre que s’est tenue la Caravane des dix mots.

    voir le film Complices Les dix mots ont été utilisés comme un prétexte pour permettre aux jeunes étudiants de l’Etablissement éducatif de Cleunay de sortir de leur quotidien tout en valorisant une pratique artistique. Ateliers de graff, de slam, de hip-hop et de vidéo fondés sur les dix mots de l’année ont ouvert un espace d’expression et d’imagination.




    Partenaires : DRJSCS, DRAC Bretagne, PJJ, Etablissement éducatif de Cleunay, Centre régional d’information jeunese, Slam Connexion, Stéréophonk, Cie Engrenage, Etablissement de placement éducatif (EPE) de Rennes.


  • Ludilangues

    Strasbourg & Mulhouse, alsace France
    2013 . 2014

    Ludilangues est une association qui propose des animations linguistiques, des actions originales de promotion de la langue et des formations pour les professionnels de l’enseignement en langues étrangères en Allemagne et en France. Elle développe des méthodes ludiques d’apprentissage et sensibilise le grand public aux joies du plurilinguisme et de l’échange culturel. Elle a obtenu le label européen des langues et le label Innovation et créativité.

    voir le film La Caravane alsacienne 2013 La Caravane alsacienne a développé des ateliers artistiques et linguistiques divers (marionnettes, expression corporelle, film d’animation, théâtre d’ombre, arts plastiques) pour des publics variés et intergénérationnels. Sa démarche consiste à démocratiser l’accès à l’art, à la créativité, à la prise de parole et à l’expression. Elle est liée au premier projet de Caravane des dix mots porté par la même structure en Allemagne en 2012.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Acsé, Ville de Strasbourg, Ville de Mulhouse, Région Alsace, centres socio-culturels Porte du miroir, Papin, Lavoisier, Rotterdam, Victor-Schoelcher et Neudorf.


  • Grace Art Théâtre

    Guadeloupe, France
    2008 . 2009 . 2010 . 2012 . 2013 . 2014 . 2015 . 2016

    Grace Art Théâtre est une compagnie artistique des Abymes qui crée et diffuse des spectacles de théâtre, développe des activités socioculturelles et organise des formations dans les secteurs de l’éducation, de la culture et de l’insertion.

    voir le film Les dix mots de Guadeloupe (2014) La Caravane guadeloupéenne travaille sur la multiplicité des moyens d’expression et l’échange autour du français et du créole. Elle cherche à faire connaître la
    « créolophonie » de la francophonie.
    Ce travail s’effectue à travers l’animation d’ateliers de théâtre, de danse, de vidéo ou encore de percussion avec des jeunes, des adultes ou bien des aînés des Abymes et parfois d’autres villes de l’île. Ces ateliers conduisent selon les années à des restitutions théâtrales, filmées ou musicales telle que la production d’un CD en 2015.





    Partenaires : Conseil régional de Guadeloupe, Conseil départemental de Guadeloupe, DRAC de Guadeloupe, ville des Abymes, CUCS de l’agglomération pointoise, Acsé, Communauté d’agglomération CAP d’excellence, MJC des Abymes.


  • Traverses

    Aquitaine, France
    2009 . 2010

    Traverses est un centre de ressources et d’informations pour les artistes du Périgord. Il propose également des journées d’information, des stages de formation et des espaces d’échanges entre les artistes.

    voir le film La classe des mots Traverses s’adresse à tous les publics dans un but de décloisonnement et d’échange entre les différentes populations. A travers des disciplines artistiques comme le théâtre, les arts plastiques, le clown et la percussion, la Caravane d’Aquitaine insiste sur le droit à l’expression et à l’accès à la culture pour tous. Ancrée dans un territoire rural, elle offre également aux artistes professionnels locaux et intervenants dans le projet une réponse à l’exercice de leurs activités hors période estivale.




    Partenaires : DRJSCS, Agence culturelle du département de Dordogne, Le Foyer de l’Embellie, le PARI : centre d’aide aux devoirs, La Ruche à Brac, Spicy-motion, Polymages.


  • Zarts prod

    Paris XXe, France
    2012 . 2013 . 2014

    Zarts Prod est une association qui poursuit un but double, à la fois artistique et pédagogique, à partir du théâtre, du cinéma et de l’écriture. Elle développe d’une part la pratique artistique pour les enfants, adolescents et adultes à travers des ateliers, et d’autre part participe à la création artistique en écrivant des textes, en montant des spectacles et en tournant des films.

    voir le film Les dix mots La Caravane parisienne du XXe a collaboré avec le Tarmac, la scène internationale francophone, pour organiser des ateliers d’écriture, de théâtre ou de conte en direction des enfants du quartier des Fougères et de femmes suivant des cours d’alphabétisation. Ces ateliers ont abouti à la création de spectacles représentés sur la scène du Tarmac.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : École Le Vau, association Déclic Alpha, Centre d’animation Louis-Lumière, Théâtre du Tarmac, Maison des Fougères.


  • Equipoise

    Athènes, Grèce
    2008

    Equipoise est une compagnie de jonglage et manipulation d’objets. En lien avec une comédienne de mime de l’association 14e jour, ils réinventent un nouveau langage : à leur contact, les mots prennent corps, au delà de la parole, révélant toute leur musicalité, et faisant appel à tous nos sens !

    voir le film Divers visages à la recherche
    des mots perdus
    La Caravane grecque est un projet proche des gens et surtout des enfants ! Elle n’a pas réalisé d’ateliers mais des rencontres autour des « dix mots » et de la francophonie, interrogeant des personnes francophones ou non, à découvrir dans le film !




    Partenaire : 14e jour


  • Fondation pour le théâtre scolaire en langue française
    en collaboration avec le théâtre Prizma

    Budapest, Hongrie
    2008 . 2009

    La Fondation pour le théâtre scolaire en langue française a pour objectif de promouvoir le théâtre en langue française dans les établissements scolaires hongrois. Elle coordonne depuis 20 ans le Festival de Théâtre Lycéen Francophone, dans le cadre duquel la Caravane hongroise prend place.

    voir le film Pas à pas Les différentes troupes de théâtre lycéennes venant de toute la Hongrie ont partagé leur réflexion sur les dix mots, pour ensuite faire une mise en commun avec des troupes arrivant de Roumanie, de la République Tchèque et de la Turquie, à l’occasion de la XXe édition du Festival de Théâtre Lycéens et Francophone de Pecs.




    Partenaires : Lycée LeOewey Klara, Pecs Ifjusagi Haz, Pecs, Alliance française de Pecs, Prizma Szinhaz, Budapest, Fondation pour le théâtre scolaire en langue française, Théâtre Prizma.


  • L’Alliance française de Pondichéry

    Pondichéry, Inde
    2012

    L’Alliance française de Pondichéry a pour vocation de faire découvrir la langue française à la population locale, notamment ses étudiants. Elle favorise la diffusion des cultures francophones ainsi que la découverte de la diversité culturelle par le bais de rencontres entre artistes et avec le public.

    voir le film Voyage en Inde à travers le français C’était la première fois que le projet de la Caravane des dix mots était mené à Pondichéry. L’Alliance française a organisé une semaine trépidante autour des dix mots, proposant ateliers d’écriture, de peinture, de théâtre et de cuisine. Le film invite à partir à la rencontre des étudiants en français de l’Alliance qui progressent jour après jour dans la maîtrise de cette langue.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Yatra Multimedia, Indianostrum, Institut français, Ambassade de France en Inde, restaurant Satsanga.


  • Suvibadra Insitute of Art & Culture

    Bombay, Inde
    2012

    Suvibadra Insitute of Art & Culture organise des stages, des ateliers, des rencontres artistiques afin de promouvoir la musique et la danse indiennes et favoriser l’échange entre les artistes indiens et étrangers.

    voir le film Katha le récit Les dix mots ont permis de dresser un portrait de la vie de Bombay dans toute sa diversité foisonnante, dans toute la richesse des imaginaires de ses artistes, enseignants, étudiants, locaux ou expatriés. L’artiste danseuse Vashumati Badrinathan a notamment animé des ateliers. Le film invite à rencontrer ces habitants francophones de la ville de Bombay et à découvrir leur lien à la langue française.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Ramnarain Ruia College, Mubai, Inde.


  • Région autonome de la Vallée d’Aoste
    Assessorat de l’éducation et de la culture

    Vallée d’Aoste, Italie
    2005 . 2006 . 2007 . 2008 . 2009 . 2010

    L’Assessorat de l’éducation et de la culture de la Région autonome de la Vallée d’Aoste a pour vocation de faire connaître le patrimoine culturel, les traditions et le pluralisme linguistique de la Vallée d’Aoste et promeut la francophonie.

    voir le film La Caravane des dix mots
    Italie Vallée d’Aoste 2008
    Théâtre en patois, sculptures, ateliers musicaux, la Caravane d’Aoste a pris le prétexte des dix mots pour donner un aperçu de la culture, des traditions et des particularités linguistiques valdôtaines.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Région autonome Vallée d’Aoste, Conseil de la Vallée, Alliance française de la Vallée d’Aoste, DocFilm.


  • UMI
    l’Incubateur de l’art à Uzupis

    Vilnius, Lituanie
    2008 . 2010

    L’UMI est une organisation culturelle regroupant et aidant des artistes, des comédiens et des peintres et située dans la République « officieuse » d’Uzupis, quartier pittoresque et bohême de Vilnius à forte effervescence artistique.

    voir le film La Caravane des dix mots Lituanie 2008
    Italie Vallée d’Aoste 2008
    La Caravane de Vilnius cherche à provoquer la rencontre autour des dix mots. Des personnes de classes d’âge différentes se sont ainsi croisées et ont partagé les dix mots dans la rue, à travers des ateliers de photographie, de musique ou encore de cerfs-volants. Les passants deviennent ainsi actifs, créatifs et libres !

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : VSI « Potiomkinas », Vilniaus Technologiju Dizaono Kolegia, UMI galera.


  • La Compagnie Miangaly

    Antananarivo et ses environs, Madagascar
    2006 . 2007 . 2008 . 2010

    La Compagnie Miangaly est une compagnie théâtrale alliant théâtre de recherche et théâtre expérimental. Elle regroupe une trentaine de comédiens professionnels et amateurs. Bilingue, elle joue et représente aussi bien en français qu’en malgache un théâtre qui se veut accessible à tous. Elle anime des ateliers scolaires et s’intègre dans différents projets culturels et artistiques.

    voir le film La Caravane des dix mots Madagascar 2008 La compagnie Miangaly va à la recherche des sens et de la perception des dix mots dans ses ateliers de théâtre forum, ainsi que divers ateliers de slam ou arts plastiques. Itinérante, elle se déplace dans les écoles, les cours de récréation, les bureaux pour provoquer la parole des publics.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Alliance française d’Antananarivo, projet ABM Radio, Radio nationale


  • Fondation Brikabrak

    Cracovie, Pologne
    2005 . 2006 . 2007 . 2008

    La Fondation Brikabrak organise, sur le territoire polonais et à l'étranger, des actions interculturelles, éducatives et artistiques. Elle coordonne ainsi des opérations culturelles, linguistiques, artistiques et éducatives dans toute la Pologne, en rapport avec l’apprentissage et le développement de la langue française.

    voir le film Un autre regard (2006) La Caravane polonaise fait intervenir autour des « dix mots » de la francophonie des artistes français et polonais dans des institutions francophones en proposant, avec le soutien de structures locales, des activités artistiques et culturelles auprès de publics francophones divers.




    Partenaires : Ursad Miasta Lodzi, 102 studio, surface sensible, Institut français de Cracovie, Centre international de la Culture, Cinéma Cytryna, Alliance française de Lodz, Radio Lodz, Planétarium de Lodz, Prison de Lodz.


  • Europe des Langues et des Cultures

    Silésie, Pologne
    2012

    Europe des Langues et des Cultures a pour objectif de faire connaître l’Europe plurilingue et multiculturelle d’une manière créative et innovante.

    voir le film Dialogue interculturel Cette Caravane polonaise se nourrit des nombreux partenaires francophones présents en Silésie et de leur ouverture au dialogue interculturel. Les dix mots permettent une rencontre entre la langue française et la Pologne, qui est découverte et présentée à travers des ateliers riches en images, en mots et en émotions.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Centre culturel de Bielsko-Biala-ensemble Beskidek, Alliance française de Katowice, Lycées et collèges de Wodzislaw Slaski, Chorzow, Dabrowa Gornicza, Université de Silésie de Sosnowiec avec l’Ambassade de France en Pologne.


  • AB Communication
    les Amis de la Bonne Communication

    Kinshasa, République Démocratique du Congo
    2012 . 2013

    AB Communication est une association sans but lucratif axée sur les enjeux de la communication. Elle anime un centre d’alphabétisation, produit des émissions radiophoniques et un magazine Fara Fara. Elle organise des ateliers d’écriture et des expositions.

    voir le film Le partage (2013) La RD Congo compte plus de 350 langues locales, le français représente donc, pour AB Communication, un « catalyseur pour bien nous comprendre ». La Caravane de Kinshasa s’est attachée à associer jeu et pédagogie pour lutter contre la faible maîtrise du français écrit chez une grande part de la population. Elle a ainsi accompagné des enfants dans la réalisation de bandes dessinées et d’illustrations, qui ont été ensuite exposées.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Studio BD Plus, Association Biso na Biso, École primaire Soussila, Sinpilla BD, Centre culturel Mbatshi, Espace Masolo, Association Œil de l’enfant, A.J.C.


  • Les Béjarts

    province du Katanga, République Démocratique du Congo
    2007 . 2008 . 2009

    Les Béjarts est une association créée en 1991 qui développe un programme d’éducation civique par le théâtre et le cinéma. Elle crée, produit et diffuse des spectacles de théâtre, de danse, de conte et de cirque. La compagnie est aussi active dans l’organisation d’évènements et la production audiovisuelle.

    voir le film Drôle de ville (2009) La République Démocratique du Congo est le plus grand pays francophone d’Afrique. À l’image du pays, la relation des Congolaises et des Congolais avec le français, langue intermédiaire parmi la multitude des langues pratiquées en RDC, est riche, colorée et savoureuse. Les ateliers (improvisation de danses, théâtre, cirque) ont été réalisés avec un public particulièrement vulnérable.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Christophe Vancoppenolle, Roman Poznanski, Centre Wallonie-Bruxelles de Kinshasa, Ambassade de France.


  • GIDE
    Le groupement des intellectuels pour le développement et l’émancipation

    province du Haut-Katanga, République Démocratique du Congo
    2014 . 2015 . 2016

    Le GIDE est une structure éducative et culturelle de Lubumbashi. Elle réunit des enseignants, des animateurs et des artistes pour promouvoir différentes actions pédagogiques et culturelles. Elle dirige une école (du primaire au lycée), organise des projets culturels, des formations et du tourisme culturel.

    voir le film Katanga francophone :
    les dix mots de 2013
    Arts plastiques, poésie, théâtre ou encore photographie rythment cette Caravane du Sud du Congo qui va à la rencontre des jeunes et des enseignants du français dans différentes villes de la province du Haut-Katanga.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Campus numérique francophone de Lubumbashi, ligue des jeunes de Kilwa, lycées francophone Ukamili, Twiga Université, Gouvernement de la province de Katanga, Groupe culturel Bunje, Centre Wallonie-Bruxelles, SCAC, IF et AF de Lubumbashi, Fédération nationale de théâtre Katanga « Fenath-Kat », Editions « Les immortels », Vicanos, Institut des Beaux-arts, Brasseries Simba, Ecobank, Centre Picha, Bralima, Jah Peace, Work Studio.


  • L’asbl MASHUWA

    Province du Katanga, République Démocratique du Congo
    2012 . 2015

    L’asbl Mashuwa est une ONG de développement culturel créée en 2014 dans le but de relancer le projet Train culturel du Katanga qui a existé entre 1989 et 1991. Ce train est une structure mobile et ferroviaire équipée d’un wagon-bibliothèque, d’un wagon-cinéma et d’un wagon-spectacles qui a parcouru le sud du Congo. Arthur Kalunga est le coordinateur de ce projet, comme en 2012, année où la Caravane des dix mots avait été portée par l’Alliance française de Lubumbashi, structure toujours très impliquée aujourd’hui.

    voir le film Katanga francophone,
    des mots et des images (2012)
    À la porte de l’Afrique lusophone et anglophone, la Caravane des dix mots est une occasion pour les scrabbleurs, bédéistes, lecteurs ou encore dramaturges de la province de Katanga de jouer avec les mots, et de les inviter de manière ludique dans les classes de maternelle et de primaire à Lubumbashi. Ils monteront d’ailleurs bientôt à bord du train culturel, lorsque ce projet sera remis sur les rails !

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Alliance française de Lubumbashi, Délégation Wallonie-Bruxelles de Lubumbashi, Société Nationale des Chemins de Fer du Congo.


  • Utamaduni Kraal

    Province du Sud-Kivu, République Démocratique du Congo
    2014 . 2016

    Utamaduni Kraal est une association de production audiovisuelle qui s’est donné pour objectif de documenter l’histoire de la région des Grands Lacs africains, en la racontant avec un regard africain. La structure s’emploie à produire des oeuvres audiovisuelles et à organiser des événements culturels pour diffuser ces films.

    voir le film Un ouf dans le Kivu Ce premier projet de Caravane des dix mots du Sud-Kivu s’est déroulé lors d’une journée à l’Alliance française de Bukavu, durant laquelle de nombreux artistes de la région (peintres, poètes, bédéistes, musiciens, comédiens, etc.) ont créé et échangé sur les dix mots, en invitant le public présent à faire de même.




    Partenaires : Alliance française de Bukavu, Ziwa Films, Radio Télévision Nationale Congolaise de Bukavu, Athénée d’Ibanda, Braliwa Bukavu.


  • M Majuscule Théâtre

    Kinshasa, République Démocratique du Congo
    2009 . 2010 . 2011 . 2012

    M Majuscule Théâtre est une association spécialisée dans la formation, la production, la promotion et la diffusion des œuvres artistiques. Elle assure la formation des jeunes artistes et organise des manifestations culturelles et artistiques, des ateliers, des séminaires.

    voir le film L’attente (2012) Le projet de M Majuscule a consisté en l’organisation d’ateliers artistiques animés par des professionnels de différentes disciplines selon les années (marionnettes, chant, musique, improvisation théâtrale, écriture, peinture, slam, etc.) dans un climat de partage et d’échange, afin de donner la parole à ceux qui ne l’ont pas. En effet, cette Caravane des dix mots s’est adressée à des personnes en grande difficulté, filles de la rue et filles-mères notamment.




    Partenaires : Centre Wallonie-Bruxelles de Kinshasa, Institut national des arts de Kinshasa, Académie des Beaux-Arts de Kinshasa, Fonds de promotion culturelle, Image Drama Production, Pit’art crea films, Espace Starlette, Ministère de la Culture et des Arts de la RDC, collectif EZA POSSIBLES, Clows sans frontières, Mwikka Théâtre, NAPA, Safari Picture, FUJI Film RDC.


  • Slamlakour

    La Réunion, France
    2010 . 2011 . 2012 . 2015 . 2016

    Slamlakour est une association socio-culturelle qui travaille pour la promotion et le développement des arts urbains et plus spécialement le slam et la poésie. Ses objectifs sont de tisser des liens entre écriture, voix et corps pour donner à entendre des paroles contemporaines et vivantes, et inviter les auteurs à partager leurs textes, leurs histoires. Elle met en place dans les quartiers des ateliers d’écriture et d’oralité qui permettent la valorisation de la personne et la lutte contre l’illettrisme. Elle organise également des échanges culturels, des festivals et des expositions.

    voir le film Slam en songe (2012) La Caravane réunionnaise s’adresse à un large public dans des lieux tels que des écoles, hôpitaux, centres pénitentiaires, centres de formations, cases à lire, etc. Ses ateliers utilisent le slam, le spoken word, le mime, la calligraphie urbaine ou la vidéo, pour amener les réunionnais à s’approprier et à réfléchir sur les dix mots.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Département de la Réunion, Région Réunion, DAC Océan Indien, DRJSCS, Ville de Saint-Pierre,
    Ministère de la Culture et de la Communication, Ligue d’improvisation, la Poste.


  • Art is not dead

    Transylvanie et Banat, Roumanie
    2008

    Art is not dead est un collectif d’artistes dont le but est de déclencher la discussion, grâce à des interventions artistiques, sur des sujets de société non débattus. Les membres du collectif sont originaires d’Europe de l’Est et de l’Ouest, ce qui permet un regard croisé sur les sociétés européennes et leur quotidien.

    voir le film
    La Caravane des dix mots Roumanie 2008
    La Caravane roumaine a choisi la chanson pour nous faire découvrir en dix mots les cultures populaires. En effet, dans cette région (nord de la Roumanie, frontière hongroise), la culture populaire reste en grande partie contenue dans la danse et le chant, et ce dernier est souvent le plus explicite car il véhicule à travers ses paroles une vision du monde propre.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Centre culturel français de Cluj, Université Babes-Bolyai de Cluj-Napoca (Section Cinéma, Photo et Médias).


  • ArtLink

    Bucarest, Roumanie
    2006

    voir le film Bucarest en dix mots (2006) En Roumanie, la Caravane des dix mots menée par ArtLink s’est emparée de l’espace public à travers l’exposition d’une sélection de photographies et d’extraits sonores dans les bus de Bucarest. Dans ce projet, la langue française est un moyen et non un but. Un moyen de s’approprier, de regarder, d’apprivoiser et de parler autrement de la ville.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : TVR Cultural, Centre National de la Danse Bucarest, Galerie UNA.


  • L’Université technique d’Etat de Perm

    Perm, Russie
    2009 . 2010

    Le département des langues étrangères, de linguistique et de communication interculturelle de l’Université technique d’Etat de Perm cherche à développer la personnalité des étudiants, à approfondir leurs compétences, leur ouverture au monde, leur compréhension d'autres mentalités et d'autres moeurs.

    voir le film Familial (2009) La Caravane russe a mené des ateliers vidéo avec les étudiant en linguistique et traduction de l’Université technique d’Etat de Perm, à travers lesquels ils se sont appropriés les dix mots.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Université technique d’Etat de Perm – Faculté des sciences humaines de la section « linguistes-interprètes ».


  • La compagnie Bou-Saana

    Ziguinchor, Sénégal
    2005 . 2006 . 2007 . 2008 . 2009 . 2010 . 2011 . 2012

    La compagnie Bou-Saana est basée à Ziguinchor, dans la région de la Casamance au Sud du Sénégal. Créée en 1993, elle produit des pièces coécrites ou adaptées d’auteurs reconnus et mène des actions de formations, de sensibilisation et d’animation d’ateliers artistiques au Sénégal. Depuis 2005, elle travaille en collaboration avec les populations de la région autour de l’activité de la Caravane des dix mots.

    voir le film Dialogue de sourds (2012) La compagnie Bou-Saana met le talent de ses comédiens et de quelques artistes complices à profit pour provoquer l’échange autour des dix mots. Elle a principalement collaboré avec des établissements scolaires pour proposer aux élèves un détour artistique autour de la langue, mais elle est allée à la rencontre de tous les âges et couches sociales pour la réalisation de micros-trottoirs de ses différents films.




    Partenaires : Alliance française de Ziguinchor, Institut français au Sénégal, Ambassade de France au Sénégal, Inspection départementale de l’éducation de Ziguinchor, CEM Amilcar Cabral de Ziguinchor, CEM Malick Fall, CEM Tété Diadhiou, Lycée Peyrissac, Lycée Djignabo, Ministère de la Culture et de la Francophonie et des Langues nationales du Sénégal, centre culturel régional de Ziguinchor, IDEN de Ziguinchor.


  • Jardin des arts

    Saint-Louis, Sénégal
    2012

    Jardin des arts est une association culturelle de Saint-Louis, ville du Nord du Sénégal, qui vise à dynamiser la langue française par la voie artistique, ludique et interactive, à travers la danse, les arts plastiques, le conte et le slam. Elle organise toute l'année des activités pour jeune public ainsi que des interventions artistiques.

    voir le film Clin d’œil aux ateliers Des ateliers d’écriture, de danse et d’arts plastiques ont été organisés avec des élèves de CM1, de 4ème et de 1ère de différents établissements scolaires et associations de la ville de Saint-Louis. Des contes ont été écrits par des élèves de CM1 et illustrés avec des créations faites à partir de matériaux recyclés. Un livre de chaque conte, accompagné d’un CD audio, a été édité en 2014.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Ambassade de France au Sénégal, écoles primaires, collèges, lycées de Saint-Louis, Diagn’Art, DJOLOF, Association Rêves d’Afrik, Guiss-Guiss Adona.


  • L’Alliance française de Mbabane

    Swaziland
    2015 . 2016

    L’AF de Mbabane est une association de droit local implantée au Swaziland depuis 1986. Ses missions sont la diffusion de la langue française, la promotion des cultures francophones et l’appui aux artistes locaux. Elle oeuvre à créer des ponts entre les cultures pour une meilleure compréhension mutuelle.

    Au Swaziland, pays anglophone du sud de l’Afrique, la langue française est enseignée en tant que langue étrangère à partir de l’école primaire. La fête de la francophonie et la Caravane des dix mots sont donc l’occasion d’initier à la musique de cette langue et de la faire découvrir de façon ludique aux gens. Des ateliers de création de bandes dessinées illustrant les dix mots ont été proposées aux écoles swazies qui enseignent le français. Le 20 mars, journée internationale de la francophonie, des passants swazies ont été filmés en s’amusant à prononcer les dix mots qu’ils découvraient.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : SIFTPA, Swaziland National Theater Club.


  • La Compagnie Dassyne

    Paris XIXe, France
    2015

    La Compagnie Dassyne mène des projets artistiques, d’échanges interculturels et de création d’ateliers. Elle travaille en particulier sur les relations entre la langue française et les langues maternelles des gens issus de l’immigration et le métissage qui naît de cette relation, pour améliorer notre compréhension d’autrui et valoriser la diversité culturelle.

    Cette Caravane a mené un atelier d’écriture avec des femmes apprenants le français dans un centre social à Sevran. Puis, dans le cadre du festival « Oup’s ! Bouge ta langue ! » organisé en banlieue parisienne, elle a investi un bus de transport urbain, transmettant les paroles des participants à l’atelier d’écriture au plus grand nombre, faisant voyager leurs mots…

    Plus d’infos : http://ciedassyne.blogspot.fr


    Partenaires : Cie Issue de secours « La ferme Godier », Centre social Marcel Paul.


  • Murmure Media asbl

    Wallonie-Bruxelles, Belgique
    2006 . 2007 . 2008

    Murmure Media asbl est une association dont l’objectif est de susciter l’esprit critique par l’outil audiovisuel. Ses activités vont de l’encouragement de l’usage du web à la mise en lumière d’initiatives écologiques.

    voir le film La Caravane des dix mots Belgique 2008 Au Swaziland, pays anglophone du sud de l’Afrique, la langue française est enseignée en tant que langue étrangère à partir de l’école primaire. La fête de la francophonie et la Caravane des dix mots sont donc l’occasion d’initier à la musique de cette langue et de la faire découvrir de façon ludique aux gens. Des ateliers de création de bandes dessinées illustrant les dix mots ont été proposées aux écoles swazies qui enseignent le français. Le 20 mars, journée internationale de la francophonie, des passants swazies ont été filmés en s’amusant à prononcer les dix mots qu’ils découvraient.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Insitut Fernand Cocq, Théâtre de l’L, collectif Physalis, Commune d’Ixelles, le Home Gray.


  • Sindi Slam Inter

    Bobo-Dioulasso, Orodara, Burkina Faso
    2015 . 2016

    Sindi Slam Inter est un collectif de slam basé à Bobo-Dioulasso au Burkina-Faso qui anime régulièrement des ateliers de slam et participe à la création de spectacles. Ils ont créé l’ « Afro-Slam », style né des origines griottes des chanteurs et des instruments traditionnels (Sindi signifie la source) et du slam (claquer en anglais), poésie orale, urbaine, déclamée dans un lieu public.

    voir le film L’esprit claqué Les ateliers artistiques menés par cette Caravane mélangent slam, conte, danse, peinture et musiques traditionnelles et contemporaines autour des dix mots. Ils se concentrent sur les thèmes du quotidien et de l’identité, qu’ils travaillent avec des élèves, lycéens et jeunes amateurs de pratique artistique.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Kino Bobo, Institut français de Bobo-Dioulasso, Airtel, Nescafé, Coopération décentralisée de la Région Rhône-Alpes avec la Région des Hauts-Bassins.


  • Théâtre indocile

    Québec, Canada
    2009

    Théâtre indocile est une association de théâtre communautaire travaillant « avec » la communauté plutôt que « pour » un public. Elle a pour objectif de développer une parole artistique citoyenne par des créations collectives.

    voir le film L’adoption internationale des mots La Caravane québécoise a imaginé une pièce, L’adoption internationale des mots, qui s’est représentée dans quatre lieux d’animation : école primaire, centre d’alphabétisation, bibliothèque et domicile d’un écrivain dramaturge. Cette pièce les a par ailleurs inspirés pour créer un atelier artistique à destination des petits et des grands.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine, Office québécois de la langue française, Commission de développement culturel de Trois-Pistoles, Centre Alpha Des Basques, Ecole Litalien, Bibliothèque municipale Anne-Maris-D’Amour.


  • Compagnie des Têtes Heureuses

    Québec, Canada
    2006

    La compagnie des Têtes Heureuses est basée à Chicoutimi au Lac Saint-Jean et a porté la Caravane québécoise en 2006.

    voir le film Saguenay Lac Saint-Jean Cette première Caravane québécoise a été l’occasion d’une série d’actions culturelles pluridisciplinaires à partir des « dix mots » de l’année.




    Partenaires : Conseil des arts et des lettres du Québec, Gouvernement du Canada, Théâtre des Asphodèles, Région Rhône-Alpes, Ville de Saguenay, Réserve Navale (HMSC Champlain).


  • Français sans frontières
    Espace francophone de Kunming

    Yunnan, Chine
    2007 . 2008

    L’Espace francophone de Kunming propose des cours de français et de chinois, ainsi que des animations pour la communauté francophone locale : rencontres francophones mensuelles, exposition, Semaine de la Francophonie, initiations à la cuisine française, etc.

    voir le film Chine, chinois, Caravane et Francophonie Les ateliers de la Caravane des dix mots ont donné lieu à de nombreuses activités : inventer une danse, écrire un conte, une histoire, faire un portrait chinois, cuisiner, photographier. Son point culminant a été la journée de la Francophonie du 20 mars.




    Partenaires : Français sans frontières, Ambassade de France en Chine (SCAC)


  • le Centre de Création du 19

    Languedoc-Roussillon, France
    2008 . 2009 . 2010 . 2011 . 2012 . 2013 . 2014 . 2015 . 2016

    Le Centre de Création du 19 propose depuis 1995 des créations, formations et ateliers d’arts vivants dans la région languedocienne, dans le but d’accompagner les gens dans leur expression et leur accession à l’autonomie par l’artistique.

    voir le film En quelques mots… (2015) La Caravane Languedoc-Roussillon collabore avec des médiathèques de la région, souvent en milieu rural, pour créer des ateliers artistiques dirigés par des auteurs, associés parfois à des comédiens, musiciens ou plasticiens. Ces ateliers aboutissent à l’organisation d’une journée de rencontre et de restitution qui rassemble l’ensemble des participants au mois de mai, chaque année dans un lieu différent. De la même façon, une journée professionnelle « travailler avec l’écrit » est organisée durant la Semaine de la langue française et de la francophonie.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : DRAC Languedoc-Roussillon, Rég. Languedoc-Roussillon, Conseil général du Gard, Fond. SNCF, Fond. Crédit Mutuel, Languedoc-Roussillon livre et écriture, Acsé, Ville de Bagnols-sur-Cèze, Méd. Léon Alègre de Bagnols-sur-Cèze, Ville de Beaucaire, Biblio. de Beaucaire, Communauté de communes de la Grand Combe, Méd. de la Grand Combe, Biblio. de Cendras, Ville de Nîmes, Carré d’Art et Jean Paulhan, Ville de Vauvert, Méd. de Vauvert, Communauté de communes Rhône-Cèze-Languedoc.


  • Filigrane

    Rhône-Alpes, France
    2003 . 2004 . 2005 . 2006 . 2007 . 2008 . 2009 . 2010 . 2011 . 2012 . 2013 . 2014 . 2015 . 2016

    L’association Filigrane porte le projet de la Caravane dans la région Rhône-Alpes avec un collectif de vingt-cinq artistes pluridisciplinaires, initialement porté par l’association Caravane des dix mots de 2003 à 2013. Elle développe aussi un laboratoire d’idées et de pratiques sur l’action artistique et la langue française sous la forme de formations et de résidences d’expression.

    voir le film Bravo, tu es chez toi Plus d’une centaine d’ateliers sont organisés chaque année dans la région Rhône-Alpes avec des structures sociales, éducatives et culturelles valorisant la richesse que chaque individu porte en lui. Les dix mots y sont considérés comme un levier d’expression, un prétexte au jeu et un appui à la création artistique grâce au premier facteur de lien social : la langue française.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Préfecture du Rhône (CUCS), DRAC Rhône-Alpes, Région Rhône-Alpes, DRJSCS Rhône-Alpes, DDCS 69, Fondation AG2R la Mondiale, La Factory, DIRECCTE, Préfecture de la Région Rhône-Alpes (SGAR), Fondation SNCF Solidarité, soutien de l’ANLCI et de l’Espace Pandora.


  • Fusion Cultures

    Ile-de-France, France
    2013

    Fusion Cultures est née du désir de réunir les cultures du monde à travers le spectacle vivant et les nouvelles performances artistiques.

    voir le film Kadiatou La Caravane de Fusion des Cultures s’installe dans les squares de Boulogne-Billancourt pour organiser des ateliers d’improvisation, de clown, de marionnettes, de mail-art, de dessin ou de danse. Le film nous emmène à la découverte du quartier où les ateliers se sont déroulés, en suivant les pas d’une jeune fille, Kadiatou.




    Partenaires : Bibliothèque de l’Oiseau Lyre, Mairie de Boulogne-Billancourt, service culturel du Conseil général des Hauts-de-Seine.


  • L’Institut français de Luang Prabang

    Luang Prabang, Laos
    2015

    L’IF de Luang Prabang appartient au réseau culturel français à l’étranger. Il est situé dans le nord du pays, dans l’ancienne capitale royale. Il oeuvre pour la promotion de la langue française et des cultures française et francophones.

    voir La Caravane des dix mots à Luang Prabang Cette Caravane a permis de présenter, à travers le prisme des dix mots, des facettes de la culture laotienne. Des ateliers d’écritures ont été menés avec des élèves des classes bilingues et de l’Ecole Normale Supérieur de Luang Prabang avec un artiste slameur français en résidence au Laos.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !

  • La Délégation à la langue française

    Suisse
    2006 . 2007 . 2008 . 2009 . 2010 . 2012

    La Délégation à la langue française de Suisse romande constitue, au sein de la Conférence intercantonale de l’instruction publique (CIIP), un organe d’étude, de consultation de proposition dans le domaine de la langue française. Elle coordonne la Semaine de la langue française et de la Francophonie, qui se tient chaque année aux alentours du 20 mars et qui propose dans toute la Suisse des manifestations culturelles centrées sur le français, ainsi qu’un jeu-concours et des ateliers.

    voir La Caravane des dix mots Suisse 2008 La Caravane suisse part de la question : « Qu’est ce que c’est un francophone ? » et y répond chaque année d’une manière différente, qui constitue le fil rouge de son travail. Leurs ateliers de théâtre regroupent alors des germanophones, des hispanophones, des sinophones et d’autres encore qui, le temps de ces ateliers, ont osé rêver en français.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Conférence intercantonale de l’instruction publique de la Suisse romande et du Tessin, la Manufacture – Haute Ecole de Théâtre de Suisse romande, Cours de Miracles, Théâtre du Pommier, l’Institut de langue et de civilisation française de l’Université de Neuchâtel


  • L’association des bibliothécaires des Comores et le réseau des Alliances françaises des Comores

    Comores
    2015 . 2016

    ABC a pour objectif la formation des animateurs des centres de lecture, la promotion de la lecture publique et la collecte de livres. Elle coordonne la Caravane comorienne avec le réseau des Alliances françaises des Comores, qui oeuvre pour l’apprentissage de la langue française et la promotion de la culture française et francophone.

    voir Caravane des dix mots
    aux Comores 2015
    Suite au premier projet de Caravane comorienne mené en 2014 par le réalisateur Mahamoud Ibrahim, ABC et l’Alliance française de Moroni se sont associés à lui, pour organiser une Caravane couvrant plusieurs îles des Comores ! Ils mettent en place de nombreux ateliers artistiques dans des disciplines variées au sein des Alliances françaises. Ces ateliers de danse, marionnette, conte, slam et écriture s’adressent aux comoriens de tous âges et s’achèvent lors de soirées de restitution à Moroni, et sur les îles de Mohéli et Anjouan.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Mouinat, Compagnie Tché-Za, Ambassade de France.


  • Le Centre des Arts de Soubré

    région de la Nawa, Côte d’Ivoire
    2015 . 2016

    Le Centre des Arts de Soubré est un lieu qui développe de multiples activités socioculturelles, artistiques, de formation et de sensibilisation, en faveur de la réconciliation nationale et de la cohésion sociale. Après les récents conflits ethniques qu’a connu la région de la Nawa, le Centre des arts de Soubré souhaite susciter et développer le partage de la langue française pour favoriser les échanges et la cohésion.

    voir Sketch des dix mots Le Centre des Arts de Soubré anime des ateliers sur les dix mots en partenariat avec plusieurs établissements scolaires de la ville de Soubré et des villes voisines. La troupe de théâtre du Centre des arts participe tout particulièrement à ce projet dans son action de sensibilisation plurilingue.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Librairie OM, Mairie de la commune de Soubré, Conseil régional de la Nawa, établissements scolaires


  • le CLAJE
    (Culture, loisirs, animation, jeunesse, éducation)

    12eme et 11eme arrondissements de Paris, France
    2014 . 2015 . 2016

    La CLAJE est une association d’éducation populaire proposant une offre de loisirs diversifiée et ouverte à tous, ainsi qu’une programmation culturelle (spectacles, théâtre, danse, expositions). Elle pilote cinq centres d’animation à Paris, dans les XIe et XIIe arrondissements.

    voir le film Claje Caravane Le projet de la Caravane s’inscrit parfaitement dans le cadre des cours et des stages qu’organisent le CLAJE. Les centres d’animations proposent ainsi aux participants des ateliers de théâtre, yoga, écriture, musique, couture, danse, de s’emparer des dix mots de l’année le temps de quelques séances. Ponctuellement sont également organisés des ateliers pluridisciplinaires ou des stages d’une semaine, qui permettent des rencontres intergénérationnelles et des créations collectives de toutes sortes.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Ville de Paris, Mairie du 12eme, centres d’animation du CLAJE et leurs professeurs, Association au fil des écrits, Véronika Boutinova et la Maison de l’Europe et de l’Orient, Mom’Frenay, De la main à l’empreinte, compagnie le Retour d’Ulysse.


  • Co-CliqueHô

    Île de France, France
    2010 . 2011. 2012 . 2013 . 2014 . 2015

    Collectif de deux slameurs parisiens, Co-CliqueHô s’est associé à JEM est une association lycéenne créée après les émeutes de banlieues de 2005 qui oeuvre pour la mise en place de dispositifs permettant aux jeunes de monter des projets pour ce projet de Caravane des dix mots à Drancy.

    voir le film Slam et citoyenneté Le collectif de slameurs Co-CliqueHô a mené un projet liant le slam et les questions de citoyenneté, dans le cadre duquel les ateliers de la Caravane des dix mots de Drancy ont été réalisés. Ce projet s’adressait à des classes de CE2 et CM1, et a permis de leur montrer la diversité culturelle présente dans leur environnement proche tout en les amenant à s’exprimer librement et de manière créative sur les dix mots.

    Plus d’infos : https://www.facebook.com/CoCliqueHo Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Ville de Drancy, CUCS.


  • Association FanmPouFanm

    Martinique, France
    2015 . 2016

    FanmPouFanm est une association du secteur de la santé communautaire. Elle travaille avec divers publics en difficulté (migrants, usagers de drogues, sortants de prison, personnes en situation d’handicap), et leur propose un accompagnement social pour l’intégration ou la réinsertion.

    voir le film La Caravane des dix mots
    en Martinique
    La Martinique est une île d’immigration. La Caravane menée par FanmPouFanm s’intéresse à cette diversité qui offre une multitude de facettes sur leur langage, et cherche à découvrir la façon dont chaque culture s’approprie les dix mots. Pour cela, ateliers de théâtre et de graff autour des dix mots ont été au cœur de la 1ère édition en 2015.




    Partenaires : DAC, Black Kalagan, Association Mada paint, Suzy Singa.


  • Alliance française de Bombay

    Bombay, Inde
    2010

    L’Alliance française de Bombay a pour objectif la diffusion de la langue et la culture françaises à l’étranger à travers l’organisation de projections, de concerts, de spectacles et d’expositions.

    Avec l’aide des Alliances françaises de trois autres villes indiennes, l’Alliance française de Bombay a porté un appel à propositions commun et l’animation d’ateliers d’écriture, de danse, de théâtre ou encore d’arts plastiques. Une journée festive a réuni l’ensemble des participants dans les différentes villes.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Consulat de France à Bombay, réseau des Alliances françaises en Inde.


  • Agoratoire

    Bamako, Mali
    2015 . 2016

    Agoratoire est une association créée par les étudiants du Conservatoire des Arts, Métiers et Multimédias du Mali, afin de faire la promotion des arts dont le slam, le conte et l’art griotique à travers l’organisation de scènes, concerts et animations d’ateliers d’écriture. Elle coordonne la Caravane malienne avec Premiers films production, structure de production cofondée par d’anciens étudiants de réalisation documentaire de création de Saint-Louis au Sénégal.

    voir le film L’assemblée des dix mots (2015) La Caravane malienne organise des ateliers d’écritures, de théâtre et de slam à destination du public scolaire, qui aboutissent à un spectacle racontant l’histoire des dix mots de l’année. Après une première édition à Bamako, la Caravane devrait parcourir également des villes du Nord du pays en 2016.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaire : Groupe scolaire Kalanso.


  • Fondation Alif Lam

    Casablanca, Maroc
    2006

    Fondation Alif Lam est une association marocaine oeuvrant dans le domaine de la promotion de la culture, du savoir et de la lutte contre l’analphabétisme.

    voir le film La soif des mots Pour mener à bien sa Caravane, la Fondation Alif Lam a entamé une démarche de collaboration avec divers acteurs sociaux ayant les mêmes objectifs culturels, en proposant des ateliers de disciplines variées : théâtre, danse, cirque, musique et calligraphie. Elle a cherché à dégager, notamment à travers le film, le rapport complexe que les marocains ont avec la langue française, la manière dont ils se l’approprient et dont ils l’utilisent pour s’exprimer.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Hamzatu Wasl, Association marocaine pour les enfants en situation précaire (AMESIP-Salé), Complexe culturel Moulay Rachid, Fédération des œuvres laïques de Casablanca, École Atlas Casablanca.


  • Association Korail

    Plaine Verte, île maurice
    2008 . 2009

    L’Association Korail a pour vocation l’organisation de projets culturels menés avec des jeunes défavorisés autour de la langue et de l’écrit.

    voir le film La Caravane des dix mots
    Maurice 2009
    « Nous voulons sortir la francophonie des salons et des beaux discours. En faire un lien social. Attention, nous ne réprimons aucune langue, nous les incluons ». C’est en ce sens qu’ont été menés, par l’association Korail et l’écrivain et cinéaste mauricien Khal Torabully, des ateliers avec des jeunes sur plusieurs mois, en préparation de la journée de la Francophonie, le 20 mars.

    Plus d’infos : http://www.paperblog.fr/1684806/la-caravane-des-dix-mots-de-l-ile-maurice/

  • Autre Monde Communication

    Lomé, Togo
    2010. 2011 . 2012 . 2013 . 2014 . 2015

    AMC est une association de communication alternative et d’événementiel.
    Elle s’est donnée la mission de contribuer à la création d’un cadre d’échange et de partage sur la place de la culture dans l’éducation dans le canton de Banguida. Elle organise ainsi chaque année le programme Alliance collèges, pendant lequel la Caravane des dix mots se déroule, et qui consiste en des ateliers, des jeux et des concours pour les collèges du canton.


    voir le film Caravane des dix mots
    au Togo (2015)
    Préoccupé par la baisse de la pratique de la lecture chez les élèves togolais, l’équipe d’AMC organise depuis 3 ans des ateliers d’écriture, de lecture ou de slam avec des lycéens. Depuis deux ans, ils sont accompagnés d’une personnalité artistique du pays. Par exemple, en 2015, M. Joseph Kokou Koffigoh, ancien premier ministre, avocat et poète, a dirigé l’écriture d’un poème collectif des dix mots de l’année dans un lycée.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Établissements scolaires du canton de Baguida, bibliothèques et centres culturels locaux.


  • Université de Pretoria

    Johannesbourg, Afrique du Sud
    2016

    Philomène Rust est professeur de FLE dans le département des Langues modernes à l’Université de Pretoria, au sein duquel elle est responsable d’un cours d’expression créative. Par ailleurs, elle est chanteuse et très intéressée par la musique africaine francophone qu’elle souhaite faire découvrir à ses élèves. Elle s’engage dans le projet de la Caravane suite au Forum mondial de la langue française de Liège.

    Le projet vise à questionner les apprenants de FLE en Afrique du Sud et les francophones de diverses nationalités qui y habitent sur le sens qu’ils donnent aux dix mots. A partir de ces interprétations, des ateliers d’écriture et de composition mèneront à l’enregistrement d’une chanson sur les dix mots. Au-delà des francophones, ce projet souhaite faire ressortir les liens qui existent entre les différentes langues parlées en Afrique du Sud (afrikaners, anglais et toutes les langues locales).

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Ambassade de France en Afrique du Sud, Alliances françaises de Johannesbourg et Pretoria.


  • Réseau des anciennes
    « Villes des mots »

    Fédération Wallonie-Bruxelles, Belgique
    2015 . 2016

    Chaque année, une ville belge est choisie pour fêter les mots et la langue française suite à un appel à candidature de la Fédération Wallonie-Bruxelles. Les anciennes « Villes des mots » constituent un réseau d’acteurs sensibles aux questions linguistiques composé de différentes structures (centres culturels, bibliothèques et services communaux). Elles participent au projet de la Caravane des dix mots, sous la coordination du Centre culturel de Huy en 2016.

    Au-delà de l’événement médiatique de la Semaine « La langue française en fête » auquel les structures participent du 12 au 20 mars, des ateliers créatifs autour des dix mots sont prévus tout au long de l’année (écriture et arts plastiques principalement) avec pour objectif de mettre en avant la richesse de la langue et de permettre des temps de rencontre et d’échange entre différents publics.




    Partenaires : Fédération Wallonie-Bruxelles, associations, établissements scolaires et services communaux des villes participantes : Huy, Braine l’Alleud,
    Watermael-Boitsfort, Habay-la-Neuve, Mouscron, Liège, La Louvière, Molenbeek, Namur et Saint-Gilles.


  • Sulahou

    Parakou, Bénin
    2016

    Sulahou est une jeune association fondée en 2015 par un groupe de jeunes artistes de la ville de Parakou, au Nord du Bénin. Elle souhaite intervenir principalement dans le développement culturel et l’éducation ainsi que sur les questions environnementales, aussi bien dans les zones rurales qu’urbaines.

    Le projet de la Caravane des dix mots à Parakou s’adresse aux jeunes scolarisés et déscolarisés, qui seront invités à participer à des ateliers de peinture, théâtre, musique et écriture. Ces ateliers seront l’occasion de rencontres entre élèves, enseignants et parents dans les établissements scolaires.




    Partenaires : Institut français de Parakou, Mairie de Parakou, Club Unesco de Parakou, radio Deema.


  • Entre2Vers

    Douala, Cameroun
    2016

    Créée en 2013 par le slameur et animateur culturel Arnold Kouakam, l’association ENTRE 2 VERS est composée de slameurs, d’animateurs culturels et d’enseignants soucieux du développement intellectuel et socioculturel des jeunes camerounais. Elle est basée dans la ville de Douala et œuvre dans la promotion de la lecture, l’écriture, l’accès aux TIC et la liberté d’expression.

    Pendant trois mois, plusieurs centaines d’élèves de différents établissements scolaires de la ville de Douala, mais également des étudiants de l’Université et des enfants orphelins, participent à des ateliers de slam poésie, théâtre, dessin, arts plastiques et danse autour des « dix mots ». Une conférence sur l’appropriation de la langue française, pratique artistique et insertion sociale, a lancé le projet en janvier à l’Institut français.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Institut français de Douala, Orphelinat Saint Jean de Deido, Centre d’accueil pour mineurs de Bepanda, ISTAMA, Université de Douala, établissements scolaires.


  • OTHNI
    Laboratoire de théâtre

    Yaoundé, Cameroun
    2016

    OTHNI-laboratoire de Théâtre de Yaoundé est un lieu de réflexion, de formation, de résidence et un espace de diffusion de spectacle vivant. C’est l’un des foyers de la création artistique et littéraire de la ville de Yaoundé, qui explore de nouvelles formes d’expressions dramatiques. Il est situé dans le quartier Essos.

    Le projet associe des disciplines intrinsèquement liées : l’écriture et les arts de la scène (théâtre, musique et slam). Des artistes, écrivains et amateurs d’arts vivants vont à la rencontre d’élèves de lycée et d’école primaire pour les inviter à explorer les dix mots. Ce projet permettra de renforcer la pratique de l’écriture et de la lecture tout en ouvrant l’espace scolaire sur les questions linguistiques liées à la francophonie, et en interpellant les autorités communales sur les questions d’éducation artistique et culturelle.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Institut français de Yaoundé, École primaire Les Biquetins, Lycée bilingue.


  • PRAHK
    Pavillon rouge des arts de Hong Kong

    Hong-Kong, Chine
    2016

    Le Pavillon Rouge des Arts Hong Kong est une structure culturelle qui apporte un savoir-faire dans les échanges et le développement artistique entre l'Europe et la zone Asie-Pacifique : favoriser la coopération artistique entre ces territoires, former, créer, repérer, conseiller, diffuser et rapprocher nos sociétés par le biais de l’art. Après deux ans de développement depuis la France, le PRAHK a ouvert ses portes à Hong Kong en 2014.

    Des ateliers de théâtre et de calligraphie ont été menés avec des apprenants du français dans une université de Hong Kong. Le 20 mars, des francophones et francophiles se sont réunis à la médiathèque de l'Alliance française de Hong Kong à Jordan pour une projection du documentaire "La Caravane des Dix Mots Hong Kong 2016 - Au port des mots" réalisé en 2016, et présentant la richesse et la diversité francophone de Hong Kong par ses citoyens.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Consulat Général de France à Hong Kong et Macao, Association Français Langue Etrangère de Hong Kong et Macao (AFLE), Alliance française de Hong Kong,
    Department of Government and International Studies, Hong Kong Baptist University, Tsang's Studio (Tai Po).


  • CAF
    entre d’activités francophones

    Egypte
    2016

    Le Centre d’Activités Francophones (CAF) a été créé en mai 2013 à la Bibliothèque d’Alexandrie. Il a pour mission la promotion de la langue et des cultures francophones à l’échelle locale et régionale et le développement d’un réseau francophone de partenaires. Le CAF met en place une myriade d’activités pour les francophones, spécialement les élèves et étudiants : conférences, colloques, ateliers et rencontres culturelles.

    Six ateliers différents autour des dix mots ont été proposés aux usagers du CAF et à des établissements scolaires d’Alexandrie partenaires, comme du dessin avec du sable, du théâtre, de la peinture, ou encore des séances d’art oratoire auprès d’étudiants francophones au département de littérature et langue française de l’Université.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Bibliotheca Alexandrina, Collège de la Mère de Dieu, Institution de Sainte Jeanne Antide.


  • La France Ô Si

    Madrid, Espagne
    2016

    Le centre d'animation et espace culturel « La France Ô Si! » est né en mars 2013 à Madrid à l’initiative d’un collectif de professionnels, afin de développer des projets éducatifs et culturels à destination des familles francophones et francophiles souhaitant garder un lien avec la langue et la culture française et plus largement francophone.

    C'est à travers le théâtre que la Caravane des dix mots madrilène aborde les dix mots avec de jeunes enfants francophones ou apprenant la langue française. Un atelier hebdomadaire donne lieu à la création d’une pièce, qui sera présentée
    le 4 juin 2016 à l’Institut français de Madrid.


    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Institut français de Madrid.


  • CFFC
    Chinois de France, français de Chine

    Paris XXe, France
    2016

    Chinois de France, français de Chine développe des actions sociales, éducatives et culturelles pour favoriser l'intégration des populations migrantes, notamment chinoises, et promouvoir le vivre ensemble. Elle propose ainsi des formations en langues française et chinoise, et participe à l’animation du quartier de Belleville où elle est implantée.

    Le projet de Caravane des dix mots est mis en œuvre pendant les séances d’accompagnement à la scolarité, auprès d’une quinzaine d’enfants du primaire. Les seniors accueillis dans les locaux de l’association, ainsi que les parents, sont également invités à participer aux ateliers artistiques. Ecriture, jeux d’inventions, lecture, création de décors et costumes, fabrication d’instruments ponctuent l’année pour aboutir à la création : « Dix mots sur scène » !

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : CAF.


  • Alliance française Saint-Malo Bretagne

    Bretagne, France
    2016

    L’Alliance Française de Saint-Malo est une association qui a pour objet de regrouper tous ceux qui désirent contribuer au rayonnement de la culture française et à la diffusion de la langue française. Elle propose des cours de langue et organise des manifestations culturelles en partenariat avec différents acteurs malouins, afin de promouvoir la diversité culturelle notamment francophone.

    L’AF a fédéré différentes structures autour du projet de la Caravane des dix mots, pour sa première édition à Saint-Malo : écoles primaires, lycées, maisons de retraite, médiathèque, galerie d’art, afin de se faire rencontrer les publics et partager leurs visions des dix mots ! Tout au long de l’année : des ateliers d’arts plastiques, de film d’animation, d’écriture… et à l’occasion de la semaine de la langue française et de la francophonie : projections, exposition, restitutions, ateliers culinaires…

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Ministère de la culture, Ministère de l’Education nationale, Ville de Dinard, Ville de Cancale festival Quais des bulles, Galerie des Naufragés du temps,
    Association Saint-Malo Québec, Cinéma Le Vauban 2, Médiathèque de Dinard, Lycée Maupertuis, Ecole primaire Amélie Fristel.


  • Fausse Note

    Paris VIIIe, France
    2016

    Fausse Note est un collectif de jeunes auteurs, compositeurs, interprètes, ingénieurs du son et vidéastes.
Partant du constat que la tradition populaire du chant s’est éteinte, entre autres à cause de la stigmatisation de la « fausse note », et par extension de la différence, le collectif veut remettre la chanson au cœur de la société, comme instrument de vivre ensemble. Il organise des ateliers d’écriture de chanson, destinés à des publics ciblés, notamment dans le domaine éducatif et social, et une action artistique de terrain avec des « Balades Enchantées ».

    La musicienne Peggy Roland a animé pendant plusieurs mois un atelier hebdomadaire d’écriture de chansons autour des dix mots avec des enfants du centre d’hébergement d’urgence de l’Archipel (8e), abritant des personnes de 37 nationalités différentes. Les créations des enfants ont été présentées le 19 mars lors d’une balade urbaine dans les rues du 20e arrondissement de Paris.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Association Aurore, l’Archipel.


  • Optimisterre

    Bouches-du-Rhône, France
    2016

    Optimisterre est une association et maison d’édition spécialisée jeunesse, créée en septembre 2011. Sa ligne éditoriale est orientée vers le ludique et l’éducatif. Elle propose une collection autour des thèmes de l’entraide et la solidarité mais aussi autour de l’écologie et du bien être. En parallèle, ses deux fondateurs animent des ateliers d’écriture et d’illustration ainsi que des spectacles
    pour les enfants.


    Des ateliers d’écriture ou d’illustration autour des dix mots sont proposés aux adultes ou enfants dans diverses structures de la région, ou à l’occasion d’événements tels que des salons du livre jeunesse ou « le fil d’ariane » organisé par Optimisterre. Le slam s’invite parfois, notamment lors des restitutions.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Grange du Clos Ambroise, Portail Coucou, salon du livre jeunesse "Liberté Livres" de Callian, centre de loisirs du château de Cabasse,
    association Espré, établissements scolaires.


  • La Croisière littéraire

    Conakry, Guinée
    2016

    LA CROISIERE LITTERAIRE DE GUINEE est une ONG qui œuvre dans le domaine de l’éducation, la santé et l’environnement. Elle a pour vocation de contribuer à l’amélioration de la qualité de l’éducation, qui constitue un véritable défit à relever, notamment au travers de la création de clubs de lecture dans des écoles primaires et universités de Conakry et de l’organisation d’événements littéraires et culturels. Elle participe au projet « Conakry, capitale mondiale du livre 2017 ».

    Entourée d’artistes conteurs, comédiens, slameurs, danseurs et plasticiens, la Croisière littéraire propose des ateliers dans des écoles primaires ou des lieux culturels de la ville de Conakry. Enfants, adolescents, adultes s’expriment et créent avec les dix mots pendant plusieurs semaines, avant de se retrouver pour une restitution collective le 21 mai 2016 au Centre culturel franco-guinéen.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Centre culturel franco-guinéen, Harmattan Guinée, Ecole primaire Aicha Bah, Ecole primaire de Kipé, Espace de jeune la Blue Zone.


  • Nyitott Kör Egyesület

    Budapest, Hongrie
    2016

    Nyitott Kör Egysület est une association qui a pour mission de développer les compétences des jeunes par l’intermédiaire de la pédagogie dramatique. Basée à Budapest, elle propose des ateliers théâtre et des interventions théâtrales pédagogiques sur différentes thématiques pour amener les jeunes à réfléchir sur des questions telles que le pouvoir, la famille, l’environnement.

    Un atelier théâtre s’est tenu tout au long de l’année scolaire avec des élèves du lycée français de Budapest, jeunes francophones de différentes nationalités. La pièce qu’ils ont créée a été présentée au Festival de théâtre lycéen francophone de Pecs durant la semaine de la langue française et de la francophonie !

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Institut français de Budapest, Lycée français de Budapest.


  • Alliance française de Malé

    Maldives
    2016

    L’Alliance française de Malé est située sur l’île principale de la capitale des Maldives depuis 2009. C’est une association dont l’objectif est l’enseignement de la langue française et la promotion des cultures des pays francophones et de la diversité culturelle. Une galerie d’art y a été ouverte en 2015 pour promouvoir les artistes locaux et encourager les échanges culturels.

    Le projet de la Caravane des dix mots aux Maldives s’articule autour d’ateliers d’arts plastiques dans différentes écoles internationales de la capitale. A l’issue de ces ateliers, une exposition des œuvres est présentée dans chaque école.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Ghiyasuddin International School (GIS), Billabong High International School (BHIS), Ahmaddhiya International School.


  • Collège national Vasile Alecsandri de Galati

    Galati, Roumanie
    2016

    Le Collège national Vasile Alecsandri est un établissement d’enseignement secondaire situé dans la ville de Galati dans l’est de la Roumanie.

    Le projet de la Caravane des dix mots est impulsé au sein de l’établissement par une professeur de français qui a proposé à ses élèves une création théâtrale autour des dix mots, puis de nombreux ateliers créatifs autour de la langue, mêlant arts plastiques, danse, yoga, etc.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Théâtre Fani Tardini de Galati.


  • Association les Amis du Belvédère

    Tunis et Monastir, Tunisie
    2016

    Créée en 1989, l’Association des Amis du Belvédère réuni des citoyens actifs et volontaires soucieux de préserver le patrimoine écologique et culturel que renferme le parc urbain du Belvédère, seul véritable poumon vert en plein cœur de la ville de Tunis. L’AAB mène des projets de sensibilisation à l’environnement et au développement durable, et d’éducation aux problématiques écologiques.

    La Caravane des dix mots portée par l’AAB est coordonnée par deux inspecteurs de l’éducation nationale : ce projet à visée éducative, citoyenne et artistique relie ainsi les activités d’animation l’AAB et les actions d’innovations pédagogiques autour de la langue française qu’ils développent dans les écoles primaires. Des ateliers de création de marionnettes et de saynètes autour des dix mots sont ainsi proposés aux enfants et aux enseignants dans les circonscriptions de Tunis et de Monastir.

    Pour en savoir plus, cliquez ici !


    Partenaires : Municipalité de Tunis, Centre national des arts de la marionnette, Lassaâd Mehwachi.


  • Groupe scolaire Seydou Nourou Tall

    Pikine, Sénégal
    2016

    Le groupe scolaire Seydou Nourou Tall est situé à Pikine, ville de la banlieue de Dakar. C’est un établissement d’enseignement général qui accueille des élèves du préscolaire au secondaire.

    Impulsé par le directeur pédagogique, le projet de la Caravane des dix mots est proposé aux élèves de primaire et collège. Ateliers de photographie, d’écriture, de dessin et peinture, ainsi que de slam, sont organisés durant l’année afin d’initier les élèves à de nouvelles pratiques artistiques et les sensibiliser à la richesse de leur propre patrimoine culturel.




    Partenaires : Dioufeen Production, Africulturban, Mairie de Pikine, Association des parents d’élèves.


  • Compagnie Théâtre de la Rue

    Guédiawaye, Sénégal
    2016

    La Compagnie Théâtre de la rue est basée à Guédiawaye, ville de la banlieue de Dakar. Elle développe des projets valorisant les arts (théâtre, musique, danse, cinéma, arts plastiques, etc.) dont le festival international des arts de la scène (FIAS).

    Aller à la rencontre de la population de Guédiawaye, banlieue populaire de Dakar, dont certains quartiers sont minés chaque année par les inondations : c’est le point de départ de ce projet. Le théâtre, le slam, l’art plastique ou la musique sont les disciplines que la Compagnie propose d’utiliser pour créer l’échange, la discussion, la création avec les habitants de la ville.



  • Le projet de la Caravane des dix mots
    est partagé par des équipes artistiques
    et acteurs culturels présents
    sur les cinq continents,
    que l’on appelle les Caravaniers.

    Depuis 2003, près de 100 structures ont participé à cette aventure linguistique en mobilisant les habitants de leur territoire ! Rassemblés par une conception commune de la langue comme pont entre les citoyens et comme outil pour aller à la rencontre des cultures, ils forment un réseau dynamique, engagé dans une réflexion sur les enjeux de la francophonie, la défense et la promotion de la richesse de la diversité culturelle et linguistique.

  • Comment participer ?

    La Caravane des dix mots invite des équipes artistiques du monde entier à se lancer dans son aventure linguistique et ludique. Pour tout savoir sur les modalités de participation, téléchargez l’appel à projets ci-dessous.

    Téléchargez
    l’appel à projets 2016
    Téléchargez le dossier
    de candidature 2016
  • En bref,
    chaque année :

    40 à 50
    équipes
    de Caravaniers

    10 000
    participants
    aux ateliers
    artistiques

    3 000
    coffrets
    DVD diffusés

  • Les dix mots,
    un outil
    partagé

    Les dix mots créent un lien entre tous les participants au projet de la Caravane dans le monde. Outil simple et très efficace, les dix mots sont un prétexte à l’expression individuelle et à l’échange sur une thématique commune.

    Le dispositif des dix mots est impulsé dans le cadre des manifestations de promotion du français dans le monde, notamment la Semaine de la langue française et de la francophonie (France), la Francofête (Québec) et la Langue française en fête (Belgique), qui se déroulent autour du 20 mars, journée internationale de la francophonie.
    Ces dix mots sont choisis sur une thématique annuelle par les différents membres de l’OPALE (Organismes francophones de politique et d’aménagement linguistiques) rassemblant des représentants de la France, la Belgique, la Suisse, du Québec, et de l’Organisation Internationale de la Francophonie (OIF).

  • Un artiste,
    à la rencontre
    des habitants
    de son territoire

    Un artiste ou acteur culturel local est porteur d’un projet de Caravane des dix mots sur son territoire à l’échelle d’un quartier, d’une ville, ou bien d’une région. Il met en œuvre ce projet avec les habitants, en allant les rencontrer dans les lieux où ils se trouvent, du plus commun au plus étonnant : un centre social, une école, une prison, une crèche, une maison de retraite, un théâtre, ou encore dans l’espace public !

    Aller à la pêche au sens des mots,
    au-delà de leur propre définition, afin de montrer la richesse et la diversité culturelle que tout être humain porte en lui.

    Chaque année, un appel à projets est lancé au mois de juin et se clôture en septembre. Les projets sont étudiés et labellisés par le Comité d’Orientation de la Caravane des dix mots au mois d’octobre.

  • Des ateliers
    artistiques

    pour déclencher
    l’expression

    L’artiste est un médiateur qui invite les participants de l’atelier à découvrir un moyen d’expression original et créatif. Écriture, slam, théâtre, conte, danse, arts plastiques, photographie, graff, musique, etc., toutes les disciplines sont bonnes pour jouer avec les mots et amener à témoigner d’un vécu ou à solliciter l’imaginaire.

    Ce détour artistique permet de décomplexer l’approche de la langue française, en prenant conscience que la langue et les mots nous appartiennent et nous racontent.

  • Un film
    pour faire entendre
    la parole
    des francophones

    Mêlant micros-trottoirs, interviews et images d’ateliers artistiques réalisés aux quatre coins de la planète, le film de la Caravane des dix mots est une véritable mosaïque des dix mots qui révèle la diversité des définitions, des imaginaires et des cultures. Cet espace de paroles libres et créatives est une fenêtre ouverte sur la diversité culturelle et linguistique de la francophonie !

    De 2003 à 2015, chaque Caravanier réalisait son propre court-métrage documentaire, témoignant des ateliers artistiques et de la parole des habitants du territoire. Tous ces films sont visibles sur webtv.caravanedesdixmots.com et sur les DVDs annuels de la Caravane des dix mots.

    À partir de 2016, les Caravaniers contribuent à un film collectif de la Caravane des dix mots. Et par ailleurs, ils peuvent proposer et réaliser un court-métrage sur un sujet lié à la francophonie et la diversité culturelle, sous forme de documentaire ou de fiction.

  • La francophonie à l’honneur avec les dix mots 2016

    chafouin, champagné, dépanneur, dracher, fada, lumerotte,
    poudrerie, ristrette, tap-tap, vigousse

    Les dix mots 2016 nous font découvrir les variétés du français ! S’il y a une seule langue française partagée aujourd’hui par 274 millions de locuteurs dans le monde, elle est riche de la diversité de ses expressions sur les différents territoires francophones.

    Téléchargez le dépliant
    sur les dix mots 2016

    Plus d’informations et outils sur les dix mots (expositions, fiches pédagogiques, etc.) sur le site du Ministère de la culture français : dismoidixmots.culture.fr

  • la caravane des dix mots / association loi 1901 n°w69107074 (mars 2007) . siret 495 061 319 00036 . ape 9220 / tous droits réservés.
    conception graphique et programmation > denis couvet, studio lesboitesnoires.com

  • La Caravane des dix mots organise tous les deux ans, depuis 2006, dans le cadre environnemental du Sommet de la Francophonie, un Forum international des Caravanes des dix mots qui rassemble artistes, porteurs de projets, réalisateurs, personnalités « complices » et parrains de la Caravane (linguistes, écrivains, chercheurs, etc.) venus du monde entier.

    Ce Forum est force de proposition, moteur d’échanges et de réflexions autour des enjeux de la francophonie, du plurilinguisme et de la coopération culturelle.

  • Les kilomètres parcourus…

    En 2006, le 1er Forum international des Caravanes francophones se déroule d’abord à Lyon (France) au moment du Festival Francophonie en France, puis à Bucarest (Roumanie) qui accueille le Sommet de la Francophonie. Deux ans plus tard, le 2e Forum est à Québec (Canada) tout en conservant un écho lyonnais. La 3e édition est accueillie à Montreux (Suisse) : les Caravaniers effectuent une itinérance de Lyon à Montreux, faisant de nombreuses escales à la rencontre des habitants des villes traversées. En 2012, le Forum part sur les routes de la région Rhône-Alpes (France), après avoir ambiancé la capitale congolaise Kinshasa (RDC). Le 5e Forum se tient à Dakar (Sénégal) en novembre 2014, et voit le mot « francophonie des peuples » conclure un discours du Président sénégalais Macky Sall.

    Pour plus d’informations sur ces événements
    téléchargez ces documents :

    1er Forum Lyon/Bucarest 2e Forum Lyon/Québec 3e Forum Lyon/Montreux 4e Forum Kinshasa/Rhône-Alpes 5e Forum Dakar

  • En route pour Antananarivo

    Le 6e Forum international des Caravanes des dix mots se tiendra
    à Antananarivo, capitale malgache, dans le cadre du XVIe Sommet
    de la Francophonie,
    du 7 au 20 novembre 2016.

    Téléchargez la plaquette
    de présentation
  • Un Forum international pour…

    Rassembler des artistes, acteurs culturels, intellectuels et linguistes francophones pour pomouvoir la francophonie des peuples, le multilinguisme et la diversité culturelle.

    Sensibiliser les habitants
 de la ville du Forum
 à une approche culturelle de la francophonie, à travers une programmation d’ateliers artistiques, de projection-débats, de conférences et de spectacles.

    Créer un espace de rencontres et de formation professionnelle.

    Interpeller les autorités francophones sur les enjeux de la mise en réseau
 des initiatives artistiques et culturelles autour de la langue française
 et l’émergence
 d’un réel espace public francophone.

    Célébrer la francophonie des peuples et sa diversité culturelle !

  • la caravane des dix mots / association loi 1901 n°w69107074 (mars 2007) . siret 495 061 319 00036 . ape 9220 / tous droits réservés.
    conception graphique et programmation > denis couvet, studio lesboitesnoires.com

  • Forte de son expérience dans l’action artistique autour de la langue française, la Caravane des dix mots souhaite compléter sa démarche en proposant des outils pédagogiques et ludiques de sensibilisation à la francophonie et à la diversité culturelle. Convaincue que l’accès de tous à l’expression et à la reconnaissance de son identité culturelle est un enjeu majeur pour que nos sociétés soit réellement inclusives, la Caravane des dix mots souhaite mieux faire connaître la francophonie, valoriser la richesse de sa diversité culturelle, et lutter contre la xénophonie à travers différentes actions de sensibilisation.

  • Si vous souhaitez accueillir l’équipe de la Caravane des dix mots pour une intervention, contactez-nous.

  • Intervention auprès des jeunes

    La Caravane des dix mots propose depuis mai 2015 des ateliers de sensibilisation à la francophonie et à la diversité culturelle auprès des 9-15 ans (milieu scolaire et périscolaire), une démarche alternative pour traiter de la langue française en classe et éclairer l’apprentissage du français d’éléments culturels moteurs pour éveiller l’intérêt des enfants.

    • Les français n’ont pas d’accent quand
    ils parlent français. D’accord, pas d’accord ?
    • Le français est une langue africaine,
    américaine et européenne. D’accord, pas d’accord ?
    • De quelle langue vient le mot « amalgame » ?
    • A quoi vous fait penser le mot « charivari» ?

    Voici quelques unes des questions qui sont posées aux jeunes, pour qu’ils s’interrogent sur la langue française, cette langue que nous avons en commun, qui nous sert à communiquer, à exprimer nos idées et nos imaginaires aussi divers que nos identités sont multiples ; une langue en cohabitation perpétuelle avec toutes les langues en France et dans le monde francophone.

    Téléchargez la plaquette de présentation
    pour en savoir plus

    Intervention auprès des étudiants

    La Caravane des dix mots souhaite développer des actions de sensibilisation avec les étudiants, quelle que soit leur formation ou leur secteur d’étude. La question de la francophonie et de la langue les concerne par sa transversalité et permet d’ouvrir leurs horizons.

    Le défi francophone

    En septembre 2014, les étudiants du DUT GACO-Arts de l’IUT Lyon 3-Jean Moulin ont participé à un « défi francophone ». Deux jours de remue-méninges, ateliers artistiques et rencontres avec des personnalités du monde culturel francophone les ont amenés à s’interroger sur la question de la perception de la francophonie en France puis à relever un défi en équipe : concevoir un projet culturel qui permette de sensibiliser les français à la francophonie en seulement 24h !

    La Caravane passe à l’IEP !

    Dans le cadre d’un partenariat avec le Master 2 Stratégie des échanges culturels internationaux (SECI) de Sciences Po Lyon, la Caravane des dix mots a accueilli deux étudiants pour travailler sur un projet collaboratif de sensibilisation à la francophonie de leurs camarades. Une semaine sur la francophonie mêlant ateliers artistiques, projections de films et rencontres-débats s’est tenue du 23 au 27 novembre 2015.

    Intervention tout public

    La Caravane des dix mots est présente sur différents événements pour sensibiliser le grand public à ces thématiques, à travers des jeux sur les mots, leurs sens, leurs origines, des débats mouvants sur les préjugés liés à la langue française, des conférences-débats ou des projections de films : le Sommet de la Francophonie, le Forum mondial de la langue française, le Forum des langues du monde et la braderie du livre de Lyon, etc.

  • « Je suis à la fois impressionnée et très contente de cette intervention.
    Une élève « mutique » de ma classe a su donner des explications très complètes sur le pays d’origine de sa maman. Surtout, j’ai vu le regard de ses camarades sur elle qui a changé : j’y ai vu de l’étonnement et beaucoup de respect devant la somme de connaissance qu’elle a exposées. Je la sens plus intégrée au sein
    de la classe et moins en souffrance depuis. »

    Solange,
    professeure des écoles

    « J’ai appris que la langue française est parlée partout dans le monde : de l’Afrique à l’Asie, du Canada aux Caraïbes. Je ne savais pas, c’est formidable. »

    Andy,
    élève de CM2

  • Plateforme
    pédagogique
    numérique
    Internationale

    La Caravane des dix mots travaille à l’élaboration d’une plateforme pédagogique numérique sur la francophonie et la diversité culturelle. Cet outil sera créé à l’intention des professeurs de l’enseignement primaire et secondaire de France mais également des autres pays francophones, et à l’intention des professeurs de Français Langue Etrangère (FLE) partout dans le monde. Il permettra à ces professionnels de l’enseignement, quelque soit le contexte culturel dans lequel ils travaillent, de construire des séquences pédagogiques pour aborder et approfondir les questions liées à la francophonie et à la diversité culturelle avec leurs élèves.

    Suivez l’actualité
    de ce projet
    sur le blog
    « francophonie à l’école » !
  • la caravane des dix mots / association loi 1901 n°w69107074 (mars 2007) . siret 495 061 319 00036 . ape 9220 / tous droits réservés.
    conception graphique et programmation > denis couvet, studio lesboitesnoires.com

  • La Caravane des dix mots milite
    pour une francophonie des peuples,
    ouverte, multipolaire et créative.

    L’idée de francophonie des peuples a vu le jour en 2006, lors du 1er Forum international des Caravanes des dix mots à Bucarest. Elle prend en compte les besoins et les préoccupations des populations ayant en commun l’usage du français, dans toute leur diversité. Cette francophonie ouverte et créative promeut le respect des droits culturels et vise à rendre possible l’existence d’un espace public francophone, aux côtés de la francophonie institutionnelle.

    Le projet culturel international porté par les Caravaniers est l’exemple qu’une francophonie des peuples est possible, souhaitable et féconde.
    La reconnaissance de la compétence culturelle de chaque être humain, l’accès à l’expression dans la langue de son choix, la participation à la vie culturelle, droits culturels essentiels à la dignité humaine, sont au cœur des valeurs défendues par notre projet.

    Téléchargez le dépliant
    sur la francophonie des peuples
    • Afin de promouvoir cette idée de francophonie des peuples, la Caravane des dix mots participe à des événements internationaux : Sommet de la Francophonie, Forum mondial de la langue française, salons du livre, festivals de films, colloques universitaires, etc.

      La Caravane des dix mots tisse à chaque occasion des partenariats avec des structures culturelles ou éducatives pour proposer des ateliers, expositions, projections, spectacles, afin de sensibiliser le grand public aux questions linguistiques, et à la passerelle que la langue française en partage constitue vers d’autres langues, cultures et représentations du monde.

    • Soirée thématique
      au festival du film court
      de Vaulx-en-Velin

      Depuis 2015, la Caravane des dix mots s’associe au festival « Un poing c’est court » pour une soirée de projection-débat sur la francophonie et le dialogue des langues.

      Lors de l’édition 2016, cette soirée avait pour thématique « hospitalité des langues : francophonie et cohabitation linguistique », avec Wilfried N’Sondé, écrivain, et Sandra Coulibaly-Leroy, sous-directrice de la prospective à l’OIF.

      Téléchargez
      le programme
    • Forum
      « langue française,
      territoire du commun »

      En octobre 2015, la Caravane des dix mots a organisé avec l’Institut international pour la Francophonie, en partenariat avec la métropole de Lyon, une journée de réflexion et de présentation d’initiatives culturelles et éducatives sur la langue, le plurilinguisme et la francophonie.

      Téléchargez
      le programme
      Téléchargez
      la synthèse des échanges
      Voir les vidéos
      des interventions du Forum
    • Participation
      au Forum mondial
      de la langue française

      En juillet 2015, la Caravane des dix mots a participé au 2eme FMLF à Liège en Belgique, et présenté ses actions au village de l’innovation et lors d’ateliers, à plus de 800 jeunes francophones venus du monde entier.

      Téléchargez le bilan
      de l'évenement
      voir le reportage
      de RTC Liège
      sur l’un des ateliers
  • Appels & interpellations

    Les Caravaniers réunis lors des Forums internationaux ont lancé différents appels aux décideurs francophones afin de les interpeller sur la nécessité de la mise en œuvre d’une francophonie des peuples.

    téléchargez ci-dessous
    les textes de ces appels

    L’appel de Dakar à la francophonie des peuples (2014) L’appel de Lyon à la libre circulation des artistes (2012) La contribution à la francophonie des peuples de Montreux (2010) L’Appel de Bucarest (2006)

  • la caravane des dix mots / association loi 1901 n°w69107074 (mars 2007) . siret 495 061 319 00036 . ape 9220 / tous droits réservés.
    conception graphique et programmation > denis couvet, studio lesboitesnoires.com

nos éditions

La Caravane des dix mots publie des ouvrages, journaux et DVD qui illustrent ses activités
et participent à la promotion de la diversité culturelle et linguistique de la francophonie.

  • Manifeste pour l’hospitalité des langues

    Ouvrage collectif coédité par la Passe du vent (Lyon) et l’Instant Même (Québec), le Manifeste pour l’hospitalité des langues regroupe un texte inédit de notre parrain québécois Gilles Pellerin, ainsi que les contributions de plusieurs complices fidèles : Henriette Walter, Wilfried N’Sondé, Boualem Sansal, Jean-Luc Raharimanana et Patrice Meyer-Bisch. Tous à leur manière questionnent les effets de la cohabitation des langues dans l’espace francophone, plaident en faveur d’une plus grande valorisation des diverses variétés existantes du français, et vous invitent à réagir !

    téléchargez un extrait

    Cet ouvrage a été présenté en 2012 à Expolangues, dans le cadre de la Semaine de la langue française, au Salon du Livre de Bruxelles et au Forum mondial de la langue française à Québec.

    Commander l’ouvrage : La passe du vent, l’Instant Même,
    janvier 2012.
    Tarif : 5 € ou 10$
    Europe : editions(a)lapasseduvent.com
    Québec : info(a)instantmeme.com

    Achetez en ligne
  • La parole est au(x) peuple(s),
    Langue française et diversité culturelle :
    l’aventure internationale
    de la Caravane des dix mots

    Le titre donne le ton : ce livre est un manifeste… un manifeste pour la « francophonie des peuples » ! Il donne la parole aux Caravaniers, mais aussi à des personnalités associées au projet. L’objectif : à partir de quatre mots-clés, la langue, l’art, la culture et la rencontre, montrer comment un projet comme la Caravane des dix mots dit un rapport à la langue, suscite des expressions artistiques, révèle des cultures diverses, rassemble des personnes différentes.

    Ouvrage édité en 2008. Il a été distribué à tous les chefs d’Etat présents
    au Sommet de la Francophonie à Québec.

    Commander l’ouvrage : La Parole est au(x) peuple(s).
    Langue française et diversité culturelle : l’aventure internationale de la Caravane des dix mots
    Genouilleux, La passe du vent, août 2008.
    20 cm x 21 cm, 160 p., ill.,
    10 € [coll. « Politiques culturelles et territoires »]
    editions(a)lapasseduvent.com

    La Parole est au(x) peuple(s), le journal

    En 2010 et 2012, le Forum international des Caravanes des dix mots a été accompagné de l’édition d’un journal : la Parole est au(x) peuple(s). Témoignages d’auteurs ou personnalités francophones, de porteurs de projets, d’initiatives autour de la Caravane des dix mots dans le monde, ce magazine retrace aussi le vécu du Forum.

    Téléchargez le n°3 - Octobre 2010 Téléchargez le n°5 - Septembre 2012
  • le coffret 2015

    19 courts-métrages
    documentaires
    des Caravanes

    +

    Dix mots migrateurs
    le film Florilège 2015

    +

    Plaidoyer pour une véritable francophonie des peuples
    film sur le 5e Forum (Dakar)

    +

    3 films bonus

  • le coffret 2014

    23 courts-métrages
    documentaires
    des Caravanes

    +

    Dix mots à la folie
    le film Florilège 2014

  • le coffret 2013

    20 courts-métrages
    documentaires
    des Caravanes

    +

    le Florilège 2013

    +

    La parole est au(x) peuples
    film sur le 4e Forum
    (Kinshasa/Rhône-Alpes)

    +

    9 documentaires de la série
    dis moi ton fleuve

  • le coffret 2012

    30 courts-métrages
    documentaires
    des Caravanes

    +

    le Florilège 2012

    +

    Intimités francophones
    documentaire sur la francophonie des Amériques

  • le coffret 2011

    17 courts-métrages
    documentaires
    des Caravanes

    +

    Diaporama du 3e Forum
    (Lyon/Montreux)

    +

    L’aventure de la Caravane
    des dix mots
    film historique du projet

  • le coffret 2010

    30 courts-métrages
    documentaires
    des Caravanes

    +

    le Florilège 2010

  • Commandez un ou plusieurs coffrets DVD :

    prix unitaire : 5 € + frais d’envoi

    international@caravanedesdixmots.com

    Nous vous remercions de nous signaler toute projection publique.
    Les films contenus sur ces coffrets DVD
    ne peuvent pas faire l’objet d’exploitation commerciale.

    Vous pouvez également visionner tous les films
    en ligne sur notre WebTv !

  • le coffret 2009

    15 courts-métrages
    documentaires
    des Caravanes

    +

    L’aventure de la Caravane
    des dix mots

    film historique du projet

    +

    5 courts-métrages bonus

    +

    la rencontre d’Aoste

  • le coffret 2008

    23 courts-métrages
    documentaires
    des Caravanes

    +

    7 courts-métrages

    +

    3 films bonus

    +

    le Forilège 2008

    +

    un livret pédagogique
    réalisé avec le CAVILAM

  • le coffret 2007

    10 courts-métrages
    documentaires
    des Caravanes

    +

    la rencontre de Cracovie

  • le coffret 2006

    10 courts-métrages
    documentaires
    des Caravanes

    +

    le film Florilège 2016

    +

    Senghor, je me rappelle…

  • la caravane des dix mots / association loi 1901 n°w69107074 (mars 2007) . siret 495 061 319 00036 . ape 9220 / tous droits réservés.
    conception graphique et programmation > denis couvet, studio lesboitesnoires.com

Engagez-vous

La Caravane des dix mots est un projet militant
auquel vous pouvez participer de différentes façons !

  • Faites un don

    L’association Caravane des dix mots est reconnue d’intérêt général, elle est habilitée à délivrer des reçus fiscaux. Chaque don ouvre droit à une réduction d’impôts de 66% du montant de votre don, à hauteur de 20% de votre revenu imposable.

    En faisant un don à la Caravane des dix mots, vous soutenez un projet qui promeut les droits culturels de chacun, et vous participez à faire vivre un forum citoyen, un espace d’échanges et de créativité où toutes les personnes ont droit à la parole.

    Téléchargez
    le formulaire de don
  • Montez une Caravane

    Vous êtes un artiste, une compagnie, une structure culturelle et vous aimeriez mener un projet sur la langue française, autour des problématiques linguistiques de votre territoire ?

    Embarquez à bord de la Caravane !
    Un appel à projets est lancé chaque année au mois de juillet, et se clôture
    fin septembre.

  • Signez l’appel de Dakar

    En novembre 2014, réunis à Dakar, les participants au 5e Forum international des Caravanes des dix mots, issus de douze pays différents et de trois continents, ont rédigé un appel à la francophonie des peuples.

    Nous vous invitons à le signer et ainsi à affirmer avec nous qu’il faut oeuvrer pour une véritable francophonie des peuples, ouverte et plurielle, respectant et valorisant les identités culturelles et linguistiques de tous les francophones dans le monde.

    Signez l’appel sur change.org

  • Devenez bénévole

    L’équipe de la Caravane des dix mots est basée à Lyon (France) et recherche régulièrement des personnes bénévoles qui souhaiteraient donner de leur temps et de leur compétences pour différentes missions : organisation d’événements, actions de sensibilisation auprès des scolaires, des étudiants ou du grand public, traductions, diffusion de l’appel à projets, etc.

  • Restez informés

    La lettre d’information
    du dromadaire est bimestrielle.
    Elle vous permet de suivre la route
    de la Caravane des dix mots.

    Inscrivez-vous ici

  • la caravane des dix mots / association loi 1901 n°w69107074 (mars 2007) . siret 495 061 319 00036 . ape 9220 / tous droits réservés.
    conception graphique et programmation > denis couvet, studio lesboitesnoires.com

Une question ? Une suggestion ?
Une envie d’échanger avec nous ?

international@caravanedesdixmots.com
T. +33 (0)4 78 54 30 02

17 bis rue Saint-Eusèbe, 69003 Lyon, france

Les bureaux de la Caravane des dix mots sont situés
au Théâtre des Asphodèles, à 15 minutes à pied
de la gare Part Dieu.


  • Nous
  • nouS
  • nOus
  • noUs
  • Sommes
  • Aimons
  • Caressons
  • Incarnons
  • troIs
  • hUit
  • deuX
  • pLusiEurs
  • éléPhants
  • cUPcakes
  • cHameaux
  • liVres
  • Vermillons
  • d'Argent
  • étoiLés
  • liQuides
  • Qui
  • QuI
  • qui
  • qUi
  • Cultivent
  • soufflent
  • miGrent
  • Dominent
  • enSemble
  • touJours
  • dYnamiquement
  • symétriquement
  • Un
  • Le
  • uN
  • lE
  • cOcOtier
  • NuaGE
  • AQUArium
  • hippopotame
  • Sénégalais
  • CaNAdien
  • JapoNAIs
  • rusSe
  • !
  • .
  • ;
  • )